Центурия 2, катрен 81.
+5
Zigtsar
300-лог
nibiruyanin
300ЛОГ
alexandr9955
Участников: 9
Нострадамус. Расшифровка пророчеств. :: Расшифровка отдельных катренов :: Расшифровка отдельных катренов :: Центурия II :: Центурия II
Страница 1 из 3
Страница 1 из 3 • 1, 2, 3
Центурия 2, катрен 81.
— Исходный текст катрена на французском языке:
Par feu du ciel la cite presque aduste:
L'Urne menasse encor Deucalion:
Vexee Sardaigne par la Punique fuste
Apres que Libra lairra son Phaeton.
— Первый вариант подстрочного русского перевода, выполненный профессиональными киевскими переводчиками В.Б.Бурбело и Е.А.Соломарской. Впервые этот перевод был опубликован в 1991 году киевском издательством «Лыбидь под общим названием - «Пророчества Мишеля Нострадамуса, пересмотренные и исправленные по копии, напечатанной в Лионе Бенуа Риго в 1568 году». Впоследствии вышеупомянутые тексты киевских переводчиков получили широкое и бесконтрольное распространение по всемирной информационной сети, осев на разных сайтах почитателей Нострадамуса.
Небесным огнём город почти сожжён,
Смерть /урна/ угрожает ещё Цевкалиону.
Раздражена Сардиния Пунической помощью,
После Весы отправят /?/ своего Фаэтона.
— Второй вариант подстрочного русского перевода был опубликован в известной книге «Нострадамус: взгляд сквозь столетия. Центурии», отпечатанной в 1999 году в московском издательстве «Букмэн».
Огнём небесным град почти спалён,
Смерть угрожает и Цевкалиону.
Сардинию злит помощь от пунийцев.
Затем Весы отправят в путь Фаэтона.
— Третий вариант подстрочного русского перевода выполнен астрологом, кандидатом исторических наук, известным специалистом по предсказаниям Алексеем Пензенским.
http://nostradamiana.astrologer.ru/orig_art/nostrad05.html
Огнём с неба город почти сожжён.
Урна опять угрожает Deucalion`у.
Сардиния потревожена пунической галерой,
После того как Весы покинут своего Фаэтона.
Par feu du ciel la cite presque aduste:
L'Urne menasse encor Deucalion:
Vexee Sardaigne par la Punique fuste
Apres que Libra lairra son Phaeton.
— Первый вариант подстрочного русского перевода, выполненный профессиональными киевскими переводчиками В.Б.Бурбело и Е.А.Соломарской. Впервые этот перевод был опубликован в 1991 году киевском издательством «Лыбидь под общим названием - «Пророчества Мишеля Нострадамуса, пересмотренные и исправленные по копии, напечатанной в Лионе Бенуа Риго в 1568 году». Впоследствии вышеупомянутые тексты киевских переводчиков получили широкое и бесконтрольное распространение по всемирной информационной сети, осев на разных сайтах почитателей Нострадамуса.
Небесным огнём город почти сожжён,
Смерть /урна/ угрожает ещё Цевкалиону.
Раздражена Сардиния Пунической помощью,
После Весы отправят /?/ своего Фаэтона.
— Второй вариант подстрочного русского перевода был опубликован в известной книге «Нострадамус: взгляд сквозь столетия. Центурии», отпечатанной в 1999 году в московском издательстве «Букмэн».
Огнём небесным град почти спалён,
Смерть угрожает и Цевкалиону.
Сардинию злит помощь от пунийцев.
Затем Весы отправят в путь Фаэтона.
— Третий вариант подстрочного русского перевода выполнен астрологом, кандидатом исторических наук, известным специалистом по предсказаниям Алексеем Пензенским.
http://nostradamiana.astrologer.ru/orig_art/nostrad05.html
Огнём с неба город почти сожжён.
Урна опять угрожает Deucalion`у.
Сардиния потревожена пунической галерой,
После того как Весы покинут своего Фаэтона.
300ЛОГ- Сообщения : 349
Дата регистрации : 2012-12-18
Возраст : 70
Откуда : Москва
Re: Центурия 2, катрен 81.
— Желание поработать над расшифровкой катрена «2.81» возникло у меня сразу после прочтения на «дружественном» форуме его неожиданной трактовки, предложенной Виктором Кузьмичом 21 февраля 2015 года.
Ссылка на источник - http://hyren.ru/81-2-81-181-t260.html
— Почему я называю параллельный форум «Мы и будущее» дружественным в кавычках? Дело в том, что в работе этого форума я принимал участие на протяжении двух лет. Но после конфликта, случившегося в конце 2012 года, инициатором которого стал модератор, мне пришлось оттуда уйти. Однако, как выяснилось позднее, конфликт послужил толчком к поиску новых форм представления материалов исследования. Благодаря этому разрыву, был создан этот форум – «Форум ЗОО-лога». Главный раздёл в нём также посвящён обсуждению расшифровок катренов Нострадамуса.
— Автором темы, посвящённой расшифровке катрена «2.81» на форуме «Мы и будущее» является некто «Данте». Он открыл её 28 марта 2011 года. Когда я взглянул на эту дату, записанную в сокращённом виде, то неожиданно обнаружил в ней интересные свойства. Оказывается, что при определённом подходе в ней можно обнаружить те же цифры, что и в нумерации исследуемого здесь катрена: («28.1» ~ «2.81»).
[28.1] => 28-й день, 1-й месяц
[2.81] => 2-я центурия 81-й катрен.
— О каком таком «подходе» конкретно идёт речь? Речь идёт о подходе, который предполагает, что порядковые номера месяцев внутри календарного года могут меняться в зависимости от начальной даты. И если, например, год начинается с 1 марта, то этот месяц будет начальным или первым (1) по счёту месяцем года. Тогда и в сокращённой записи названной выше даты «28.1» месяц МАРТ будет обозначен цифрой «1». Нужно сказать, что по логике этот месяц и должен стоять в начале года, так как это согласуется с последующими известными названиями месяцев, начиная с июля. Ведь эти названия, как мы знаем, произошли от порядковых имён числительных. Они буквально переводятся как пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый и десятый. Позднее названия пятого и шестого месяцев были заменены именами римских императоров Юлия Цезаря и Октавиана Августа. Логика простая – если из названия месяца сентября следует, что он является «седьмым» месяцем в году, то, отсчитав в обратную сторону семь месяцев, мы выходим на первый месяц МАРТ.
— Но месяц МАРТ не всегда оставался первым месяцем года. В 46 году до н.э. Юлий Цезарь ввёл счёт года с 1 января и в последующем изменил количество дней в некоторых месяцах. Что и привело к сдвигу порядковых номеров месяцев и их границ. В окончательном завершённом виде древнеримский календарь сформировался только к седьмому году нашей эры, то есть, через 52 года от его создания. К мартовской новогодней дате снова вернулись в 325 году н.э., когда на первом церковном соборе, созванном в городе Никее, юлианский календарь был трансформирован в юлианский церковный календарь. Там же была принята и единая для всего христианского мира Эра от «Сотворения мира» со своей точкой отсчёта. В конце X века в связи с христианизацией древней Руси, мартовская новогодняя дата перекочевала туда и продержалась там до сентября 1492 года, пока на первом московском церковном соборе не было принято решение о переносе новолетия на 1 сентября.
Ссылка на источник - http://hyren.ru/81-2-81-181-t260.html
— Почему я называю параллельный форум «Мы и будущее» дружественным в кавычках? Дело в том, что в работе этого форума я принимал участие на протяжении двух лет. Но после конфликта, случившегося в конце 2012 года, инициатором которого стал модератор, мне пришлось оттуда уйти. Однако, как выяснилось позднее, конфликт послужил толчком к поиску новых форм представления материалов исследования. Благодаря этому разрыву, был создан этот форум – «Форум ЗОО-лога». Главный раздёл в нём также посвящён обсуждению расшифровок катренов Нострадамуса.
— Автором темы, посвящённой расшифровке катрена «2.81» на форуме «Мы и будущее» является некто «Данте». Он открыл её 28 марта 2011 года. Когда я взглянул на эту дату, записанную в сокращённом виде, то неожиданно обнаружил в ней интересные свойства. Оказывается, что при определённом подходе в ней можно обнаружить те же цифры, что и в нумерации исследуемого здесь катрена: («28.1» ~ «2.81»).
[28.1] => 28-й день, 1-й месяц
[2.81] => 2-я центурия 81-й катрен.
— О каком таком «подходе» конкретно идёт речь? Речь идёт о подходе, который предполагает, что порядковые номера месяцев внутри календарного года могут меняться в зависимости от начальной даты. И если, например, год начинается с 1 марта, то этот месяц будет начальным или первым (1) по счёту месяцем года. Тогда и в сокращённой записи названной выше даты «28.1» месяц МАРТ будет обозначен цифрой «1». Нужно сказать, что по логике этот месяц и должен стоять в начале года, так как это согласуется с последующими известными названиями месяцев, начиная с июля. Ведь эти названия, как мы знаем, произошли от порядковых имён числительных. Они буквально переводятся как пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый и десятый. Позднее названия пятого и шестого месяцев были заменены именами римских императоров Юлия Цезаря и Октавиана Августа. Логика простая – если из названия месяца сентября следует, что он является «седьмым» месяцем в году, то, отсчитав в обратную сторону семь месяцев, мы выходим на первый месяц МАРТ.
— Но месяц МАРТ не всегда оставался первым месяцем года. В 46 году до н.э. Юлий Цезарь ввёл счёт года с 1 января и в последующем изменил количество дней в некоторых месяцах. Что и привело к сдвигу порядковых номеров месяцев и их границ. В окончательном завершённом виде древнеримский календарь сформировался только к седьмому году нашей эры, то есть, через 52 года от его создания. К мартовской новогодней дате снова вернулись в 325 году н.э., когда на первом церковном соборе, созванном в городе Никее, юлианский календарь был трансформирован в юлианский церковный календарь. Там же была принята и единая для всего христианского мира Эра от «Сотворения мира» со своей точкой отсчёта. В конце X века в связи с христианизацией древней Руси, мартовская новогодняя дата перекочевала туда и продержалась там до сентября 1492 года, пока на первом московском церковном соборе не было принято решение о переносе новолетия на 1 сентября.
300ЛОГ- Сообщения : 349
Дата регистрации : 2012-12-18
Возраст : 70
Откуда : Москва
Re: Центурия 2, катрен 81.
— Итак, 21 февраля 2015 года некто Виктор Кузьмич на «дружественном форуме опубликовал свой вариант трактовки катрена «2.81».
Виктор Кузьмич пишет:Постараюсь приблизить данный катрен к нашим дням.
1."Раздражена Сардиния Пунической (Карфагенской) поддержкой".
Думаю, что здесь сказано о сегодняшних днях на Украине.
Сардинию Нострадамус сопоставляет с Америкой. Правильно делает. Такой же остров. Ну, чуть больше. Пунической (Карфагенской), я перевожу, как - Путинской (Российской). Тогда строчку будем читать так:
Раздражена Америка, Путинской (Российской ) поддержкой.
2."Небесным пламенем город почти спален".
Здесь говорится о начале атаки Земли космическим телом. Если говорить о временном промежутке. То, скорее всего в период конфликта на Украине. Иначе Нострадамус не включил бы его в катрен.
3."Смерть (урна) грозит вновь Цевкалиону".
Простите меня за назойливость в толкованиях. Но здесь опять вижу Владимира Ильича. (И, что он ему дался?) Здесь Нострадамус говорит о сожжении Ильича и помещении праха в урну. Опять же в этом промежутке времени. И, наконец, -
4."Затем Весы пошлют своего Фаэтона".
Ну, здесь во всей красе необходимо вспомнить сюжет с Фаэтоном, и применить его к одному из современных руководителей стран. Скорее всего, для большей точности Нострадамус применил Весы к лунному календарю.
Ссылка на источник – http://hyren.ru/81-2-81-181-t260.html - форум «Мы и будущее», сообщение №2 от 21 февраля 2015 г., в 22:35.
300ЛОГ- Сообщения : 349
Дата регистрации : 2012-12-18
Возраст : 70
Откуда : Москва
Re: Центурия 2, катрен 81.
— На том же форуме некто Vivat высказался по поводу Пунических войн, заметив, что в данном случае речь идёт о войнах между Римом и Карфагеном (264—146 г. до н. э.). И какая тут связь с Путиным?
Виктор Кузьмич пишет:У каждого исследователя творчества Нострадамуса, свои подходы к расшифровке катренов. Естественно, у меня, тоже. Я большое значение уделяю заглавным буквам в катренах. Само слово имеет второстепенное значение. В строке -
"Раздражена Сардиния Пунической (Карфагенской) поддержкой".
Я определил Сардиния и Карфаген, как США и Россия. Пуническая, это война. Значит читаться будет - "Военной поддержкой".
Теперь необходимо определить букву "П". Итак, имеем –
"США раздражены военной поддержкой России, конфликта на Украине".
Всё мировое сообщество обвиняет во всём главу России, Путина. Значит, я смело ставлю вместо Пуническая - "Путинская военная поддержка". Тогда, с учётом сделанных замечаний, будем читать:
"Раздражена Америка Путинской военной поддержкой".
300ЛОГ- Сообщения : 349
Дата регистрации : 2012-12-18
Возраст : 70
Откуда : Москва
Re: Центурия 2, катрен 81.
Виктор Кузьмич пишет:У каждого исследователя творчества Нострадамуса свои подходы к расшифровке катренов. Естественно, у меня, тоже. Я большое значение уделяю заглавным буквам в катренах. Само слово имеет второстепенное значение…
— Конечно же, автор не просто так использует в тексте слова, начинающиеся с заглавных букв. И нам это нужно всегда учитывать в процессе расшифровки катренов. Однако, что касается переводчиков, то они не всегда добросовестно относятся к своей работе. Так если взглянуть на представленные в первом сообщении три варианта русских переводов, то обнаружится что слово «Punique» записано с заглавной буквы только в первом случае. Мало того, - ни в одном из вариантов русского подстрочного перевода не сохранились авторские знаки препинания. Хотя на фотокопии исходного текста катрена мы чётко видим, что в конце первой и второй строки стоят знаки «двоеточие». Следующее замечание касается перевода характерных слов, относящихся к именам собственным или топонимическим названиям. Так мы видим, что слово «Deucalion» в первых двух вариантах русского перевода почему-то начинается с буквы «Ц». Хотя в исходном тексте чётко прописана буква «Д» (D). Нам остаётся только сожалеть о том, что одни переводчики допускают небрежность в обращении со словами, а другие в спешке переносят технические опечатки своих коллег в свои переводы. И только внимательный и уважающий себя исследователь, прежде, чем приступать к расшифровке, проверяет работу переводчиков.
300ЛОГ- Сообщения : 349
Дата регистрации : 2012-12-18
Возраст : 70
Откуда : Москва
Re: Центурия 2, катрен 81.
300ЛОГ пишет:— Итак, 21 февраля 2015 года некто Виктор Кузьмич на «дружественном форуме опубликовал свой вариант трактовки катрена «2.81».Виктор Кузьмич пишет: И, наконец, -
4."Затем Весы пошлют своего Фаэтона".
Ну, здесь во всей красе необходимо вспомнить сюжет с Фаэтоном, и применить его к одному из современных руководителей стран. Скорее всего, для большей точности Нострадамус применил Весы к лунному календарю.
Ссылка на источник – http://hyren.ru/81-2-81-181-t260.html - форум «Мы и будущее», сообщение №2 от 21 февраля 2015 г., в 22:35.
Знамение в ночное время 4 апреля - кроваво-красная лунаВиктор Кузьмич пишет:Следующее знамение придёт в ночное время".
А отправят этого человека, туда куда нужно, Весы. Для более точного прогноза Весы могут быть указаны по лунному календарю.
Тогда, на ближайшее время это могут быть дни: 7,8 марта, 3,4,30 апреля, 1,2,28,29 мая.
alexandr9955- Сообщения : 114
Дата регистрации : 2012-12-16
Re: Центурия 2, катрен 81.
— Интересно, что примерно в одно время на двух форумах, в разделе, посвящённом расшифровке катренов, в теме «Катрен «2.81», высказана одна и та же мысль по поводу опечатки в слове «Цевкалион».
300-лог:«…мы видим, что слово «Deucalion» в первых двух вариантах русского перевода почему-то начинается с буквы «Ц». Хотя в исходном тексте чётко прописана буква «Д» (D)…»
Курьер: «…вообще такого не нашел, судя по скрину взятого из http://nostradamys.ru это опечатка и должно быть Девкалион…»
Ссылка на источник - http://hyren.ru/81-2-81-181-t260-10.html
Форум «Мы и будущее», сообщения №18 от 26 февраля 2015 г., в 15:58.
300ЛОГ- Сообщения : 349
Дата регистрации : 2012-12-18
Возраст : 70
Откуда : Москва
Re: Центурия 2, катрен 81.
— По поводу упомянутого выше «знамения в ночное время» должен сказать следующее. Существует два основных подхода к толкованию катренов Нострадамуса. Первый – это гадательный. И второй – научный.
— Первый подход предполагает выискивание в содержании катрена таких слов, выражений и фраз, опираясь на которые, толкователь выстраивает собственную версию ожидаемого события. При этом, как правило, он забывают главное, - что Нострадамус записал катрены в «туманных выражениях», то есть иносказательным языком с помощью аналогий.
— Второй подход основывается на условии, что всему должно быть найдено разумное объяснение. И это предполагает проведение углублённого анализа не только содержания катрена, но и характеристик его места внутри системы, то есть внутри всего массива пронумерованных катренов. При этом ставится задача, прежде всего, отыскать правильные аналогии, исходя из условия, что первичным событийным слоем для нас является само ВРЕМЯ, проявляющееся посредством действующего календаря.
— Возьмём последнюю строку катрена «2.81»: «Apres que Libra lairra son Phaeton». Попробуем самостоятельно выполнить её перевод, что называется, - пословно, используя для этого программный переводчик:
[Apres que] => [После этого]
[Libra lairra son] => [Весы оставят её]
[Phaeton] => [Фаэтон]
— Технический (сырой) перевод:
«После этого Весы оставят её Фаэтона».
— Перевод, выполненный переводчиками:
1: «После Весы отправят /?/ своего Фаэтона».
2: «Затем Весы отправят в путь Фаэтона».
3: «После того как Весы покинут своего Фаэтона».
— Даже на начальном этапе осмысления всех представленных вариантов перевода становится понятно, что эта последняя строка по смыслу неразрывно связана с предпоследней строкой. Если взглянуть на оригинальный текст, то мы не увидим в конце предпоследней строки никакого знака препинания, что свидетельствует о неразрывности этих двух строк.
«Vexee Sardaigne par la Punique fuste
Apres que Libra lairra son Phaeton».
— Если эти две строки должны быть неразрывно связаны между собой, то нам нужно поработать над согласованием их подстрочного русского перевода. Потому что перевод, предложенный нам профессиональными переводчиками, явно нуждается в дополнительной проработке и корректировке.
— Первый подход предполагает выискивание в содержании катрена таких слов, выражений и фраз, опираясь на которые, толкователь выстраивает собственную версию ожидаемого события. При этом, как правило, он забывают главное, - что Нострадамус записал катрены в «туманных выражениях», то есть иносказательным языком с помощью аналогий.
— Второй подход основывается на условии, что всему должно быть найдено разумное объяснение. И это предполагает проведение углублённого анализа не только содержания катрена, но и характеристик его места внутри системы, то есть внутри всего массива пронумерованных катренов. При этом ставится задача, прежде всего, отыскать правильные аналогии, исходя из условия, что первичным событийным слоем для нас является само ВРЕМЯ, проявляющееся посредством действующего календаря.
— Возьмём последнюю строку катрена «2.81»: «Apres que Libra lairra son Phaeton». Попробуем самостоятельно выполнить её перевод, что называется, - пословно, используя для этого программный переводчик:
[Apres que] => [После этого]
[Libra lairra son] => [Весы оставят её]
[Phaeton] => [Фаэтон]
— Технический (сырой) перевод:
«После этого Весы оставят её Фаэтона».
— Перевод, выполненный переводчиками:
1: «После Весы отправят /?/ своего Фаэтона».
2: «Затем Весы отправят в путь Фаэтона».
3: «После того как Весы покинут своего Фаэтона».
— Даже на начальном этапе осмысления всех представленных вариантов перевода становится понятно, что эта последняя строка по смыслу неразрывно связана с предпоследней строкой. Если взглянуть на оригинальный текст, то мы не увидим в конце предпоследней строки никакого знака препинания, что свидетельствует о неразрывности этих двух строк.
«Vexee Sardaigne par la Punique fuste
Apres que Libra lairra son Phaeton».
— Если эти две строки должны быть неразрывно связаны между собой, то нам нужно поработать над согласованием их подстрочного русского перевода. Потому что перевод, предложенный нам профессиональными переводчиками, явно нуждается в дополнительной проработке и корректировке.
300ЛОГ- Сообщения : 349
Дата регистрации : 2012-12-18
Возраст : 70
Откуда : Москва
Re: Центурия 2, катрен 81.
— Итак, что у нас есть для решения задачи? У нас есть технический сырой перевод и три варианта подстрочных переводов, выполненных профессиональными переводчиками.
— Технический (сырой) перевод:
«Сардиния досадно Пунической навязать
Весы оставят её после Фаэтона».
«Сардиния досадно Пунической навязать
После этого Весы оставят её Фаэтона».
Ссылка на гугл-переводчик - https://translate.google.ru
— Имеющиеся в нашем распоряжении варианты подстрочного русского перевода, выполненные профессиональными переводчиками:
1: «Раздражена Сардиния Пунической помощью,
После Весы отправят /?/ своего Фаэтона».
2: «Сардинию злит помощь от пунийцев.
Затем Весы отправят в путь Фаэтона».
3: «Сардиния потревожена пунической галерой,
После того как Весы покинут своего Фаэтона».
— На мой взгляд, задача, связанная с корректировкой всех имеющихся вариантов перевода, включая и сырой технический перевод, будет оставаться для нас практически невыполнимой, если мы будем пытаться её решить в отрыве от некой главной «идеи» и анализа нумерации катрена. И только если в качестве главной «идеи» использовать идею постижения структурированной волны Времени, выражающейся в постоянном изменении календарных величин в годовом круге, то у нас появляется реальная возможность понять, какие «события» зашифрованы в любом исследуемом катрене. Потому что цифры, выделенные из характеристики места катрена внутри системы, дают нам единственную возможность зацепиться и найти правильные аналогии.
— Тем не менее, можно попытаться справиться с поставленной задачей другим - более привычным для нас способом. Для этого выделим основные понятия, включённые в содержание второй половины нашего катрена. Это – «Сардиния», «Пуническая» помощь, «Весы» и «Фаэтон». Можно лих связать единой смысловой основой? Допустим, что идёт речь о Сардинии, которая либо встревожена, либо раздосадована и раздражена «пунической» помощью. А далее – что? Ведь если допустить, что технический перевод более правильный, то «после этого», - то есть, после того, как Сардиния встревожится от «пунической» помощи, - какова будет роль Весов? Они (Весы) оставят её Фаэтону? Или же оставят её Фаэтона? Но, разве может быть у Сардинии свой Фаэтон? В общем, логичных вопросов тут возникает большое множество, и мы рискуем в них завязнуть окончательно.
— Но, возможно, последнюю строку можно как-то поправить? Например, как это получилось в одном из вариантов технического перевода:
«Весы оставят её после Фаэтона».
— Что нам даст осмысление понятия – «Фаэтон»?
Из словарно-энциклопедических источников следует, что ФАЭТОН - в греческой мифологии представлен как сын бога солнца Гелиоса. Управляя колесницей отца, Фаэтон не смог сдержать огнедышащих коней, которые, приблизившись к земле, едва не спалили её. Чтобы предотвратить катастрофу, Зевс поразил Фаэтона ударом молнии, и он, пылая, упал в реку.
Ссылка на источник - http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/305814/%D0%A4%D0%90%D0%AD%D0%A2%D0%9E%D0%9D
— Обратим внимание на выделенную часть фразы -«не смог сдержать». Не означает ли это, что Фаэтон, не сдержав огнедышащих лошадей, просто потерял на некоторое время равновесие? Или… он вышел из равновесия, переоценив (недооценив) свои возможности. В образном выражении это как раз и может означать, что его покинули или оставили символические Весы. И вполне возможно, что ранее Весы оставили (покинули) и Сардинию. Ведь эта страна сосредоточена на острове, расположенном между Италией и Северным побережьем Африки, за обладание которым в своё время боролись Рим с Карфагеном. С одной стороны были римляне, с другой – финикийцы, которых римляне называли «пунийцами». Но страна – это не только правитель. Это ещё и люди, населяющие её. Вполне логично допустить, что во все времена конфликтов люди, населявшие Сардинию, выражали мнение о перспективе исхода конфликта, но стороны, выражавшие противоположные мнения, как-то уравновешивались. Возможно, что с определенного времени равновесие нарушилось, и большинство пожелало войти в состав римской империи. И это как раз и тот случай, когда помощь пунийцев будет Сардинию раздражать
— Технический (сырой) перевод:
«Сардиния досадно Пунической навязать
Весы оставят её после Фаэтона».
«Сардиния досадно Пунической навязать
После этого Весы оставят её Фаэтона».
Ссылка на гугл-переводчик - https://translate.google.ru
— Имеющиеся в нашем распоряжении варианты подстрочного русского перевода, выполненные профессиональными переводчиками:
1: «Раздражена Сардиния Пунической помощью,
После Весы отправят /?/ своего Фаэтона».
2: «Сардинию злит помощь от пунийцев.
Затем Весы отправят в путь Фаэтона».
3: «Сардиния потревожена пунической галерой,
После того как Весы покинут своего Фаэтона».
— На мой взгляд, задача, связанная с корректировкой всех имеющихся вариантов перевода, включая и сырой технический перевод, будет оставаться для нас практически невыполнимой, если мы будем пытаться её решить в отрыве от некой главной «идеи» и анализа нумерации катрена. И только если в качестве главной «идеи» использовать идею постижения структурированной волны Времени, выражающейся в постоянном изменении календарных величин в годовом круге, то у нас появляется реальная возможность понять, какие «события» зашифрованы в любом исследуемом катрене. Потому что цифры, выделенные из характеристики места катрена внутри системы, дают нам единственную возможность зацепиться и найти правильные аналогии.
— Тем не менее, можно попытаться справиться с поставленной задачей другим - более привычным для нас способом. Для этого выделим основные понятия, включённые в содержание второй половины нашего катрена. Это – «Сардиния», «Пуническая» помощь, «Весы» и «Фаэтон». Можно лих связать единой смысловой основой? Допустим, что идёт речь о Сардинии, которая либо встревожена, либо раздосадована и раздражена «пунической» помощью. А далее – что? Ведь если допустить, что технический перевод более правильный, то «после этого», - то есть, после того, как Сардиния встревожится от «пунической» помощи, - какова будет роль Весов? Они (Весы) оставят её Фаэтону? Или же оставят её Фаэтона? Но, разве может быть у Сардинии свой Фаэтон? В общем, логичных вопросов тут возникает большое множество, и мы рискуем в них завязнуть окончательно.
— Но, возможно, последнюю строку можно как-то поправить? Например, как это получилось в одном из вариантов технического перевода:
«Весы оставят её после Фаэтона».
— Что нам даст осмысление понятия – «Фаэтон»?
Из словарно-энциклопедических источников следует, что ФАЭТОН - в греческой мифологии представлен как сын бога солнца Гелиоса. Управляя колесницей отца, Фаэтон не смог сдержать огнедышащих коней, которые, приблизившись к земле, едва не спалили её. Чтобы предотвратить катастрофу, Зевс поразил Фаэтона ударом молнии, и он, пылая, упал в реку.
Ссылка на источник - http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/305814/%D0%A4%D0%90%D0%AD%D0%A2%D0%9E%D0%9D
— Обратим внимание на выделенную часть фразы -«не смог сдержать». Не означает ли это, что Фаэтон, не сдержав огнедышащих лошадей, просто потерял на некоторое время равновесие? Или… он вышел из равновесия, переоценив (недооценив) свои возможности. В образном выражении это как раз и может означать, что его покинули или оставили символические Весы. И вполне возможно, что ранее Весы оставили (покинули) и Сардинию. Ведь эта страна сосредоточена на острове, расположенном между Италией и Северным побережьем Африки, за обладание которым в своё время боролись Рим с Карфагеном. С одной стороны были римляне, с другой – финикийцы, которых римляне называли «пунийцами». Но страна – это не только правитель. Это ещё и люди, населяющие её. Вполне логично допустить, что во все времена конфликтов люди, населявшие Сардинию, выражали мнение о перспективе исхода конфликта, но стороны, выражавшие противоположные мнения, как-то уравновешивались. Возможно, что с определенного времени равновесие нарушилось, и большинство пожелало войти в состав римской империи. И это как раз и тот случай, когда помощь пунийцев будет Сардинию раздражать
300ЛОГ- Сообщения : 349
Дата регистрации : 2012-12-18
Возраст : 70
Откуда : Москва
Re: Центурия 2, катрен 81.
ЗООлог, ау! Пока вы здесь "примеряете" на себя этот катрен, на другом форуме виктор кузьмич уже расшифровал у него первую строку. Что можете ему противопоставить с помощью цифр? Если нужна моя помощь, обращайтесь, у меня есть свои соображения.
Ссылка http://hyren.ru/81-2-81-181-t260-20.htmlвиктор кузьмич пишет:Ну, что? Раскроем последнею строку катрена, то бишь первую.
"Небесным пламенем город почти,что спален".
Несомненно здесь говорится о воздействии на некий город, космическим объектом. Для большего понимания о каком городе идёт речь объеденим данную строку с катреном- 97,ц6.
" На сорок пятом градусе небо загорится,
Огонь приблизится к большому новому городу,
В одно мгновение вспыхнет и распространится огромный огонь,
Когда захотят подтвердить предположение норманнов"
Здесь говорится о городе Нью-Йорк, который находится практически на 45гр. северной широты. Так вот, космический объект в виде кометы войдёт в атмосферу Земли именно над этим городом. Но комета не упадёт на него, а пролетит дальше. Город будет разрушен частично. Такое предположение будет у Русских. Весь мир подтвердит это, когда всё случится. Раньше будет одна критика.
Вот так мы попытались расшифровать катрен 81,ц2. Ещё раз отмечу, что точность расшифровки, покажет время
nibiruyanin- Сообщения : 275
Дата регистрации : 2015-02-06
Re: Центурия 2, катрен 81.
Нибируянину:
— Я в другой теме не могу Вам ответить из-за этого катрена. Так что прошу прощения за паузу. Чтобы написать удобочитаемые комментарии с опорой на цифровые расклады, нужно время. А у меня, как всегда, - цейтнот в самом разгаре. Но черновички я уже набросал на бумаге. При первой же возможности что-нибудь интересное выложу.
— Я в другой теме не могу Вам ответить из-за этого катрена. Так что прошу прощения за паузу. Чтобы написать удобочитаемые комментарии с опорой на цифровые расклады, нужно время. А у меня, как всегда, - цейтнот в самом разгаре. Но черновички я уже набросал на бумаге. При первой же возможности что-нибудь интересное выложу.
Re: Центурия 2, катрен 81.
Долго думал над этой фразой, пока не зашёл в тему "Катрен 1.7".ЗОО-лог пишет:Я в другой теме не могу Вам ответить из-за этого катрена.
Ну, а хотя бы кратко, можете сформулировать, о чём катрен "2.81"? О каких событиях там идёт речь?
Сегодня вроде пятница - питейный день. Какие цейтноты могут быть в выходные?
nibiruyanin- Сообщения : 275
Дата регистрации : 2015-02-06
Re: Центурия 2, катрен 81.
Нибируянину:
— Я так понял, что Вы и параллельный форум отслеживаете.
— По поводу того, чтобы кратко сформулировать, должен сказать, что этому я пока не успел научиться. Если буду напрягаться, то когда-нибудь научусь. А пока у меня всё в полном разносе. Хотя уже и вырисовывается нечто более-менее конкретное.
— О каких событиях идёт речь в катрене «2.81»? Похоже, что этот катрен относится к разряду разъяснительной информации. В нём нет привязки к какой-то точной дате, но есть указание на т.н. характерные точки годового круга, привязанного к действующему календарю.
— Кстати, пока я собирался с мыслями и накапливал «зацепки», принял несколько важных «подсказок», которые не только облегчили мне решение задачи, но и помогли утвердиться в правильности сделанных шагов в нужном направлении.
— Первая «подсказка» содержится в Вашей форумной аватарке. Это годовой круг нашей планеты вокруг центральной звезды – солнца. Обратившись к годовому кругу, этому главному символу Времени, одетому в «календарную плоть», я неожиданно для себя понял, что тот символический Небесный Огонь, почти спаливший Город (Град), нужно искать в собственном Разуме. Ведь понятие ВРЕМЯ – это творение человеческого Разума, а, значит, помимо него оно не существует.
— Две других «подсказки» я обнаружил в сообщении гостевой книги выпускников Барнаульского училища лётчиков, опубликованном 25 февраля 2015 г., в 06:46.
Ссылка на источник - http://vaul.ru/book/index.php?pap=2&next=1&start=20
— Так же это сообщение можно прочитать ниже под спойлером.
— «Подсказки» пришли как раз в тот момент, когда я ломал голову над осмыслением «Сардинии». Но, оказалось, что Нострадамус использовал это понятие только потому, что она (Сардиния), и всё, что с ней происходило в историческом плане, является весьма удачной аналогией того, как шёл процесс становления Римского календаря и его последующего обновления в 46 году до н.э.
«В Римском календаре четыре месяца года (март, май, июль и октябрь) имели по 31 дню, а остальные состояли из 30 дней. Таким образом, в году было всего лишь 304 дня. В VII веке до нашей эры римляне произвели реформу и прибавили одиннадцатый и двенадцатый месяцы: January, (от лат. Jānuārius) - в честь древнеримского бога дверей, дорог и начинаний Януса, который изображался с двумя лицами и February (от лат. Februārius mēnsis - месяц искупления), название которого произошло от римского фестиваля очищения от грехов februa, который проводился 15 февраля».
Источник - http://fridge.com.ua/2011/06/otkuda-proizoshli-nazvaniya-mesyatsev/
— Я так понял, что Вы и параллельный форум отслеживаете.
— По поводу того, чтобы кратко сформулировать, должен сказать, что этому я пока не успел научиться. Если буду напрягаться, то когда-нибудь научусь. А пока у меня всё в полном разносе. Хотя уже и вырисовывается нечто более-менее конкретное.
— О каких событиях идёт речь в катрене «2.81»? Похоже, что этот катрен относится к разряду разъяснительной информации. В нём нет привязки к какой-то точной дате, но есть указание на т.н. характерные точки годового круга, привязанного к действующему календарю.
— Кстати, пока я собирался с мыслями и накапливал «зацепки», принял несколько важных «подсказок», которые не только облегчили мне решение задачи, но и помогли утвердиться в правильности сделанных шагов в нужном направлении.
— Первая «подсказка» содержится в Вашей форумной аватарке. Это годовой круг нашей планеты вокруг центральной звезды – солнца. Обратившись к годовому кругу, этому главному символу Времени, одетому в «календарную плоть», я неожиданно для себя понял, что тот символический Небесный Огонь, почти спаливший Город (Град), нужно искать в собственном Разуме. Ведь понятие ВРЕМЯ – это творение человеческого Разума, а, значит, помимо него оно не существует.
— Две других «подсказки» я обнаружил в сообщении гостевой книги выпускников Барнаульского училища лётчиков, опубликованном 25 февраля 2015 г., в 06:46.
Ссылка на источник - http://vaul.ru/book/index.php?pap=2&next=1&start=20
— Так же это сообщение можно прочитать ниже под спойлером.
- Спойлер:
- 25.02.2015 06:46, Граздов Юрий: «Сегодня увидел по ящику мужичка из думцов произнёсшего первую фразу из википедии, что календарь придумали древние римляне - Календарь (лат. calendarium — долговая книжка: в Древнем Риме должники платили проценты в день календ, первых чисел месяца). Засомневался. Читая далее текст нашёл много туманного. Набрал Коляды дар. Увидел нормальное толкование самого древнего солнечного календаря. И тут раз и высветилась статья. Первый в мире алфавит придумали русские, - такое сенсационное открытие сделал волгоградский ученый Николай Таранов. http://amic-life.ru/volgogradskiy-uchenyiy-pervyiy-v-mire-alfavit-pridumali-russkie
На что только не шли, что бы выбить выжечь правду из сознания».
http://vaul.ru/book/index.php?pap=2&next=1&start=20
— «Подсказки» пришли как раз в тот момент, когда я ломал голову над осмыслением «Сардинии». Но, оказалось, что Нострадамус использовал это понятие только потому, что она (Сардиния), и всё, что с ней происходило в историческом плане, является весьма удачной аналогией того, как шёл процесс становления Римского календаря и его последующего обновления в 46 году до н.э.
«В Римском календаре четыре месяца года (март, май, июль и октябрь) имели по 31 дню, а остальные состояли из 30 дней. Таким образом, в году было всего лишь 304 дня. В VII веке до нашей эры римляне произвели реформу и прибавили одиннадцатый и двенадцатый месяцы: January, (от лат. Jānuārius) - в честь древнеримского бога дверей, дорог и начинаний Януса, который изображался с двумя лицами и February (от лат. Februārius mēnsis - месяц искупления), название которого произошло от римского фестиваля очищения от грехов februa, который проводился 15 февраля».
Источник - http://fridge.com.ua/2011/06/otkuda-proizoshli-nazvaniya-mesyatsev/
Re: Центурия 2, катрен 81.
Нибируянин: «…на другом форуме виктор кузьмич уже расшифровал … первую строку. Что можете ему противопоставить с помощью цифр? Если нужна моя помощь, обращайтесь, у меня есть свои соображения…»
— Что могу противопоставить с помощью цифр? – Да много чего могу. Но пока не знаю, с какого края начать. Хотя из личного опыта знаю, что легче всего это будет сделать в режиме «вопрос-ответ». То есть, самому сформулировать ряд «правильных» вопросов, а затем последовательно на них ответить. Но Вы говорите, что у Вас есть свои соображения насчёт расшифровки. Вот я и призадумался в этой связи. Стоит ли мне воспользоваться Вашей помощью? Или же лучше будет, если Вы, ознакомившись с моей кратко изложенной версией, присоединитесь и поправите меня, если что-то пойдёт явно не так. Признаюсь, что каждую свою попытку «ковырнуть» очередной катрен, я рассматриваю как своеобразный «зачётный тест». И потому мне хотелось бы, чтобы мои «тестовые испытания» проходили в чистом виде. А помощь всегда можно успеть оказать. Я от неё не отказываюсь.
— Что касается версии расшифровки, предложенной Виктором Кузьмичом, то у меня нет желания её комментировать. Настолько наивной она мне представляется. Сама идея сравнить нынешнего российского правителя с Фаэтоном выглядит нелепостью. Спросите - почему? Обратимся к мифу. Согласно его содержания(цитирую): «…Фаэтон просил у своего отца позволения один день править солнечной колесницей, но не сумел справиться с конями и слишком близко подъехал к земле, так что чуть не зажег её. Тогда Зевс, чтобы спасти мир от погибели, поразил его молнией…»
(Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей». М.Корш. Санкт-Петербург, издание А. С. Суворина, 1894.)
— Напрашивается логичный вопрос: Если мы увидели в действиях нынешнего российского правителя некую аналогию того, что случилось с Фаэтоном, то, кто же в таком случае должен выступить в роли отца Фаэтона? Ведь без его участия этот случай никак не мог иметь места. В противном случае мы должны поверить в существование какого-то «кукловода», стоящего над нашим правителем и принимающего за него все решения. Но разве это так на самом деле? Как раз таки наоборот – российский правитель вызывает раздражение и недовольство у некоторых своих коллег за излишнее проявление самостоятельности и независимости. Так что, скорее всего, это у него может отыскаться претендент на роль Фаэтона.
Re: Центурия 2, катрен 81.
Что-то я не понял - здесь что ли два "зоолога"? Или это вы и есть один только в двух вариантах исполнения?
nibiruyanin- Сообщения : 275
Дата регистрации : 2015-02-06
Re: Центурия 2, катрен 81.
Нибируянину:
— Вторая версия правильная - я один, но в двух вариантах исполнения. Так получилось. Случайно. Хотя, - как говорит один мой хороший знакомый, - "ничего не происходит случайно".
— Вторая версия правильная - я один, но в двух вариантах исполнения. Так получилось. Случайно. Хотя, - как говорит один мой хороший знакомый, - "ничего не происходит случайно".
Re: Центурия 2, катрен 81.
300-лог пишет:Я так понял, что Вы и параллельный форум отслеживаете.
Странное заключение с вашей стороны. Вы же сами ссылки здесь оставляете, а потом удивляетесь.
Что касается намёков на расшифровку катрена, то они мне показались слишком зыбкими.
Можно подкинуть чуть больше конкретики, чтобы было понятно, в какой степени наши мысли совпадают?
nibiruyanin- Сообщения : 275
Дата регистрации : 2015-02-06
Некоторые сведения из расшифровки катрена "2.81".
— Обычно исследование любого катрена я начинаю с осмысления анализа цифровых раскладов, вытекающих из характеристики его места внутри системы. Так я поступил и в этот раз, погружаясь в процесс расшифровки катрена «2.81». Однако, немного поразмыслив над цифрами, я стал более склоняться к мнению, что не всегда стоит придерживаться какой-то одной выработанной методики. Потому что в содержании катрена может таиться не меньше скрытых подсказок и намёков, чем в цифрах. И только совместное использование в углублённом анализе цифровых раскладов и образов, вытекающих из содержания катрена, открывает возможность нащупать главную идею, на которую опирался Нострадамус, придумывая для нас свои загадки.
— Всякий раз, когда после долгих размышлений над очередным катреном мне нужно представить в удобочитаемом виде некоторые материалы расшифровки, я сталкиваюсь с одной и той же трудностью. Заключается она в том, чтобы выстроить отдельные фрагменты расшифровки в нужной последовательности. Создавая данный форум, я надеялся, что участие в дискуссиях поможет мне постепенно преодолеть эту трудность. Но такое возможно только при условии, если будет какая-то реакция на публикуемые материалы со стороны заинтересованных участников форума. К сожалению, статистика говорит о том, что посетители форума в основном предпочитают отмалчиваться. Этому можно найти множество объяснений. Одно из них можно сформулировать примерно так: Если бы эта расшифровка была верной, то все бы об этом давно уже знали. Признаюсь, что я тоже в одно время рассуждал подобным образом. Хотя, если задуматься над этим вопросом более глубоко, то становится ясно, что все известные сведения, которым мы сегодня полностью доверяем и опираемся на них в своих доводах, в своё время проходили последовательно все необходимые этапы становления. То есть, ничего не возникало сразу и в один момент. Всему, - как говорится, - было отведено своё время и место. Надеюсь, что и представленные здесь некоторые сведения из материалов моих расшифровок, пройдя через сознания самостоятельных исследователей, будут приняты и утвердятся среди нострадамоведов всех мастей.
— В процессе чтения материалов расшифровки рекомендую обращать внимание на главные детали. Таковыми я считаю найденные мною реальные доказательства неразрывной связи нумерации катренов с их содержанием. Всё остальное, включая и методику изложения материалов, придёт позднее с практикой, полученной в дискуссиях на форуме.
— Всякий раз, когда после долгих размышлений над очередным катреном мне нужно представить в удобочитаемом виде некоторые материалы расшифровки, я сталкиваюсь с одной и той же трудностью. Заключается она в том, чтобы выстроить отдельные фрагменты расшифровки в нужной последовательности. Создавая данный форум, я надеялся, что участие в дискуссиях поможет мне постепенно преодолеть эту трудность. Но такое возможно только при условии, если будет какая-то реакция на публикуемые материалы со стороны заинтересованных участников форума. К сожалению, статистика говорит о том, что посетители форума в основном предпочитают отмалчиваться. Этому можно найти множество объяснений. Одно из них можно сформулировать примерно так: Если бы эта расшифровка была верной, то все бы об этом давно уже знали. Признаюсь, что я тоже в одно время рассуждал подобным образом. Хотя, если задуматься над этим вопросом более глубоко, то становится ясно, что все известные сведения, которым мы сегодня полностью доверяем и опираемся на них в своих доводах, в своё время проходили последовательно все необходимые этапы становления. То есть, ничего не возникало сразу и в один момент. Всему, - как говорится, - было отведено своё время и место. Надеюсь, что и представленные здесь некоторые сведения из материалов моих расшифровок, пройдя через сознания самостоятельных исследователей, будут приняты и утвердятся среди нострадамоведов всех мастей.
— В процессе чтения материалов расшифровки рекомендую обращать внимание на главные детали. Таковыми я считаю найденные мною реальные доказательства неразрывной связи нумерации катренов с их содержанием. Всё остальное, включая и методику изложения материалов, придёт позднее с практикой, полученной в дискуссиях на форуме.
Краткий анализ цифр, обусловленных местом катрена внутри системы.
— Условный номер «2.81» исследуемого нами катрена означает, что во второй (2) по счёту центурии его порядковый номер 81-й.
— Если рассматривать отдельно 1000-катренную часть системы, состоящую из 10-ти центурий, то по обе стороны от 2-й центурии мы увидим СЛЕВА - одну (1.) центурию и СПРАВА - восемь (8.) центурий.
(1 центурия) >(х)< (8 центурий)
— Отметим, что сочетание цифр «1» и «8», которыми характеризуются части системы по обе стороны от выделенной нами 2-й центурии, даёт нам две двузначные цифры -«18» и «81». Вторая из них (81) означает порядковый номер катрена внутри центурии.
— Что касается первой цифры (18), то она обозначает число 18, которое десятикратно соотносится с числом 180. В единой последовательной цепи катренов до нашего катрена мы насчитаем как раз 180 катренов.
— Если рассматривать отдельно 1000-катренную часть системы, состоящую из 10-ти центурий, то по обе стороны от 2-й центурии мы увидим СЛЕВА - одну (1.) центурию и СПРАВА - восемь (8.) центурий.
(1 центурия) >(х)< (8 центурий)
— Отметим, что сочетание цифр «1» и «8», которыми характеризуются части системы по обе стороны от выделенной нами 2-й центурии, даёт нам две двузначные цифры -«18» и «81». Вторая из них (81) означает порядковый номер катрена внутри центурии.
— Что касается первой цифры (18), то она обозначает число 18, которое десятикратно соотносится с числом 180. В единой последовательной цепи катренов до нашего катрена мы насчитаем как раз 180 катренов.
Re: Центурия 2, катрен 81.
— После 81-го катрена до границы центурии остаётся 19 катренов: (100 – 81 = 19). Значит, при обратном счёте внутри центурии наш катрен обретёт порядковый номер «20». Поскольку в 19-ти катренах содержится 76 строк, то строки нашего катрена при обратном счёте будут стоять под номерами 77, 78, 79 и 80. Следующий номер строки (81) достанется последней строке следующего - 80-го катрена. Но перед ним стоит наш 81-й катрен. Значит, мы имеем дело с таким случаем, когда 81-му катрену предшествует 81-я строка. В пространстве центурии, состоящей из пронумерованных в обоих направлениях катренов и строк, встречаются две одинаковые цифры «81», принадлежащие противоположным цифровым потокам.
«81-я» строка >|< «81-й» катрен.
— Почему только во второй центурии заслуживает особого внимания факт, когда встречаются одинаковые порядковые номера строки и катрена? Оказывается, что всё дело в самих цифрах «81», которые резонируют с двумя характерными цифрами - «180» и «18». Первая из них (180) характеризует группу катренов, расположенных ДО нашего катрена в единой последовательности катренов. Для этого мы складываем 100 катренов первой центурии и 80 катренов второй центурии: (100 + 80 = 180). Вторая же цифра (18) получается графическим соединением цифр «1» и «8», характеризующих количество центурий ДО и ПОСЛЕ выделенной нами 2-й центурии.
«81-я» строка >|< «81-й» катрен.
— Почему только во второй центурии заслуживает особого внимания факт, когда встречаются одинаковые порядковые номера строки и катрена? Оказывается, что всё дело в самих цифрах «81», которые резонируют с двумя характерными цифрами - «180» и «18». Первая из них (180) характеризует группу катренов, расположенных ДО нашего катрена в единой последовательности катренов. Для этого мы складываем 100 катренов первой центурии и 80 катренов второй центурии: (100 + 80 = 180). Вторая же цифра (18) получается графическим соединением цифр «1» и «8», характеризующих количество центурий ДО и ПОСЛЕ выделенной нами 2-й центурии.
Re: Центурия 2, катрен 81.
— В первой строке катрена «2.81» говорится о неком почти сожжённом «городе» или по-другому - «граде». Слова ГОРОД и ГРАД тождественны по смыслу. Исчисление этих слов с помощью формулы Единого Кода даёт нам соответственно два разных итоговых числа – 59 («Город»/59) и 28 («Град»/28). Для нас важно, что оба эти числа указывают на одну и ту же характерную точку в пространстве года, ограниченного январской начальной датой. Это дата «1 марта», которая в первичном римском календаре, существовавшем за 46 лет до начала нашей эры (до создания юлианского календаря), была начальной датой года.
— Итак, благодаря технике исчисления записанных слов ГОРОД и ГРАД, мы выявили два итоговых числа – 59 и 28. Первое число (59) характеризует промежуток времени между двумя характерными датами в пространстве года - «1 января» и «1 марта».
(31 январский день + 28 февральских дней) = 59 дней от начала года.
— Второе же число (28) характеризует продолжительность самого короткого месяца в году (февраля) в простой год. Это единственный месяц в году с таким количеством дней.
— Таким образом, опираясь на цифровые аналоги основного исчисленного понятия, взятого из первой строки катрена, нам удалось найти аналогии внутри условного годового круга, который наша планета совершает вокруг Солнца. На первом этапе исследования это является для нас главной зацепкой. А далее нужно обратиться к схематичному рисунку годового круга.
(Продолжение будет.)
— Итак, благодаря технике исчисления записанных слов ГОРОД и ГРАД, мы выявили два итоговых числа – 59 и 28. Первое число (59) характеризует промежуток времени между двумя характерными датами в пространстве года - «1 января» и «1 марта».
(31 январский день + 28 февральских дней) = 59 дней от начала года.
— Второе же число (28) характеризует продолжительность самого короткого месяца в году (февраля) в простой год. Это единственный месяц в году с таким количеством дней.
— Таким образом, опираясь на цифровые аналоги основного исчисленного понятия, взятого из первой строки катрена, нам удалось найти аналогии внутри условного годового круга, который наша планета совершает вокруг Солнца. На первом этапе исследования это является для нас главной зацепкой. А далее нужно обратиться к схематичному рисунку годового круга.
(Продолжение будет.)
Re: Центурия 2, катрен 81.
300-лог, где же обещанное продолжение?
nibiruyanin- Сообщения : 275
Дата регистрации : 2015-02-06
Re: Центурия 2, катрен 81.
Нибируянину:
— Да пишу я. Но проблема в том, что в процессе набора текста постоянно открывается что-то новое. Хотел закончить, а потом загружать. Но если Вы так настаиваете, то я могу публиковать порциями.
— Да пишу я. Но проблема в том, что в процессе набора текста постоянно открывается что-то новое. Хотел закончить, а потом загружать. Но если Вы так настаиваете, то я могу публиковать порциями.
Re: Центурия 2, катрен 81.
— Рассмотрим кратко ряд вопросов, вытекающих из содержания первой половины катрена. Вопросу могут быть следующими:
— О каком «Городе» или «Граде» идёт речь в катрене 2.81»?
— Что собой представляет «небесный огонь», почти спаливший некий город?
— Что символизирует собой некто «Девкалион»?
— Почему и Девкалиону угрожает гибель из-за того же «небесного огня»?
— Прежде, чем предпринимать попытку ответить на поставленные выше вопросы, я рекомендую немного вспомнить об устройстве древнеримского Юлианского календаря, дошедшего в модернизированном виде до наших дней. Известно, что он был создан в 46 году до н.э., но его правильное применение началось только с 7 года н.э. (по другим источникам – с 4 года н.э.). Что для нас означает – «правильное» применение календаря? Для нас это означает, что внутренняя структура календаря обрела свой законченный вид. То есть календарь стал таким, каким мы сегодня его знаем и пользуемся им для организации своей жизни. Главный конструктивный принцип Юлианского календаря состоит в том, что все годы, порядковое число которых делится на 4, являются високосными годами. В високосный год в конце месяца Февраля добавляются 1 дополнительные сутки, созданные из остатков года (примерно 0,25 суток), накопившихся за 4 года.
Ссылка на источники - http://www.abc-people.com/typework/history/hist13.htm
http://fridge.com.ua/2011/06/otkuda-proizoshli-nazvaniya-mesyatsev/
— Ошибка, величиной в одни сутки, в модернизированном юлианском (григорианском) календаре накапливается примерно за 10 000 лет. В исходном варианте юлианского календаря то же самое происходит примерно за 128 лет.
— Далее мы попытаемся обосновать с помощью цифр, что число 128 в контексте нашей расшифровки отнюдь не случайное. Хотя бы потому, что оно записано теми же цифровыми символами, что и условный номер нашего катрена «2.81». Исчислим с помощью формулы Единого Кода понятие «Одни сутки», которое означает величину периодической «вставки», производимой раз в четыре года, чтобы удерживать от сдвига дату весеннего равноденствия. В результате у нас получается итоговое число 128: «Одни сутки»/128.
(128) = («Одни»/46 + «Сутки»/82) = …
— Отметим ещё одно совпадение, выявленное с помощью исчисления записанных слов. Ранее мы обнаружили, что основное понятие - ГОРОД, вошедшее в содержание первой строки, при исчислении даёт нам итоговое число 59. Это число означает количество дней в промежутке между датами 1 января и 1 марта: (31+28=59). Обе даты являются новогодними, и на протяжении всего времени существования юлианского календаря, предпочтение отдавалось то одной, то другой дате. Тем не менее, первая дата (1 января) считается первичной по отношению ко второй дате (1 марта). Потому что именно с неё начался отсчёт по новому исчислению 1 января 45 года до нашей эры. И это главный аргумент, дающий право называть её «начальной» датой юлианского календаря. Зато вторая дата (1 марта) являлась новогодней ещё до создания юлианского календаря, и она является логически обоснованной, так как из названий месяцев вытекает, что месяц март должен быть не иначе как первым месяцем в году.
— Очередное совпадение в итоговых числах мы обнаружим при исчислении таких понятий как ЦИКЛ и ВСТАВКА. Оба они дают при исчислении одинаковое число – 59:
(59) = «Цикл»/59 = «Вставка»/59 = «Город»/59 = …
— Если задуматься об этом более глубоко, то окажется, что на самом деле нет никаких совпадений. Всё закономерно и имеет своё разумное объяснение. Необходимо понимать, что все исчисляемые нами понятия входят уже в другую - особую категорию терминов, на которые распространяется только своя этимология. В её основу положена некая главная «идея» - идея познания Первоначалья. Ссылка на известную евангельскую фразу о том, что «Вначале было Слово», позволяет нам утверждать, что всё началось с Него, со Слова. Ибо Оно было Богом, и оно было в Начале. Но в этой связи возникает логичный вопрос: Начало чего? Или – чему? Вполне возможно, что речь идёт о начале определённой стадии развития разумной Вселенной. А что же тогда было ДО этого «начала»? Ведь не могла же разумная Вселенная появиться на пустом месте из ничего. Значит, мы вправе думать, что, возможно, было и некое Первоначалье, представляющее собой некую начальную энергетическую основу, на которой и зародилась наша форма разумной жизни. И, наверное, стоит отдать должное пифагорейцам, провозглашающим главную мысль своего учения - «Всё есть Число». Ведь если Число – это ВСЁ, то логично предположить, что оно лежит в основе творения мира. Потому, наверное, и была в своё время сформулирована мысль о том, что числа правят миром. Это подобно тому, как символ времени – КРУГ, стал для нас не просто образом, но и тем формообразующим началом, в котором зачинается само время, одевающееся в плоть и кровь растущих и убывающих чисел. Хотя сам по себе КРУГ может мыслиться как некая возможность времени, возможность развития, возможность жизни, как та «круговая черта по лицу бездны» (Пр., 8:27), которая предшествовала творению.
— Вернёмся к ряду равнозначных в числовом отношении исчисленных понятий. Если опираться на главную идею познания Первоначалья, то значение любого из исчисленных понятий, можно выработать путём проработки их в многомерности смыслов, присущих всем другим равнозначных понятиям, сведённых к равенству в одном информационном блоке. Например, понятие ГОРОД можно рассматривать как наслоение множества циклов. То есть, это есть результат действия времени. Логично предположить, что чем больше времени проходит со дня основания любого города, тем больше он увеличивается и развивается. В подтверждение сказанному можно исчислить спонтанно возникшую формулировку, раскрывающую суть понятия ГОРОД. В результате получим итоговое число 281, в изображении которого мы видим условный номер нашего катрена: (2-я центурия, катрен 81).
(281) = «Наслоение множества циклов» = …
(281) = («Наслоение»/101 + «Множества»/102 + «Циклов»/78) = …
— Такое же итоговое число 281 принадлежит и другому исчисленному понятию – «Дата весеннего равноденствия»:
(281) = («Дата»/27 + «Весеннего»/90 + «Равноденствия»/164) = …
— О каком «Городе» или «Граде» идёт речь в катрене 2.81»?
— Что собой представляет «небесный огонь», почти спаливший некий город?
— Что символизирует собой некто «Девкалион»?
— Почему и Девкалиону угрожает гибель из-за того же «небесного огня»?
— Прежде, чем предпринимать попытку ответить на поставленные выше вопросы, я рекомендую немного вспомнить об устройстве древнеримского Юлианского календаря, дошедшего в модернизированном виде до наших дней. Известно, что он был создан в 46 году до н.э., но его правильное применение началось только с 7 года н.э. (по другим источникам – с 4 года н.э.). Что для нас означает – «правильное» применение календаря? Для нас это означает, что внутренняя структура календаря обрела свой законченный вид. То есть календарь стал таким, каким мы сегодня его знаем и пользуемся им для организации своей жизни. Главный конструктивный принцип Юлианского календаря состоит в том, что все годы, порядковое число которых делится на 4, являются високосными годами. В високосный год в конце месяца Февраля добавляются 1 дополнительные сутки, созданные из остатков года (примерно 0,25 суток), накопившихся за 4 года.
Ссылка на источники - http://www.abc-people.com/typework/history/hist13.htm
http://fridge.com.ua/2011/06/otkuda-proizoshli-nazvaniya-mesyatsev/
— Ошибка, величиной в одни сутки, в модернизированном юлианском (григорианском) календаре накапливается примерно за 10 000 лет. В исходном варианте юлианского календаря то же самое происходит примерно за 128 лет.
— Далее мы попытаемся обосновать с помощью цифр, что число 128 в контексте нашей расшифровки отнюдь не случайное. Хотя бы потому, что оно записано теми же цифровыми символами, что и условный номер нашего катрена «2.81». Исчислим с помощью формулы Единого Кода понятие «Одни сутки», которое означает величину периодической «вставки», производимой раз в четыре года, чтобы удерживать от сдвига дату весеннего равноденствия. В результате у нас получается итоговое число 128: «Одни сутки»/128.
(128) = («Одни»/46 + «Сутки»/82) = …
— Отметим ещё одно совпадение, выявленное с помощью исчисления записанных слов. Ранее мы обнаружили, что основное понятие - ГОРОД, вошедшее в содержание первой строки, при исчислении даёт нам итоговое число 59. Это число означает количество дней в промежутке между датами 1 января и 1 марта: (31+28=59). Обе даты являются новогодними, и на протяжении всего времени существования юлианского календаря, предпочтение отдавалось то одной, то другой дате. Тем не менее, первая дата (1 января) считается первичной по отношению ко второй дате (1 марта). Потому что именно с неё начался отсчёт по новому исчислению 1 января 45 года до нашей эры. И это главный аргумент, дающий право называть её «начальной» датой юлианского календаря. Зато вторая дата (1 марта) являлась новогодней ещё до создания юлианского календаря, и она является логически обоснованной, так как из названий месяцев вытекает, что месяц март должен быть не иначе как первым месяцем в году.
— Очередное совпадение в итоговых числах мы обнаружим при исчислении таких понятий как ЦИКЛ и ВСТАВКА. Оба они дают при исчислении одинаковое число – 59:
(59) = «Цикл»/59 = «Вставка»/59 = «Город»/59 = …
— Если задуматься об этом более глубоко, то окажется, что на самом деле нет никаких совпадений. Всё закономерно и имеет своё разумное объяснение. Необходимо понимать, что все исчисляемые нами понятия входят уже в другую - особую категорию терминов, на которые распространяется только своя этимология. В её основу положена некая главная «идея» - идея познания Первоначалья. Ссылка на известную евангельскую фразу о том, что «Вначале было Слово», позволяет нам утверждать, что всё началось с Него, со Слова. Ибо Оно было Богом, и оно было в Начале. Но в этой связи возникает логичный вопрос: Начало чего? Или – чему? Вполне возможно, что речь идёт о начале определённой стадии развития разумной Вселенной. А что же тогда было ДО этого «начала»? Ведь не могла же разумная Вселенная появиться на пустом месте из ничего. Значит, мы вправе думать, что, возможно, было и некое Первоначалье, представляющее собой некую начальную энергетическую основу, на которой и зародилась наша форма разумной жизни. И, наверное, стоит отдать должное пифагорейцам, провозглашающим главную мысль своего учения - «Всё есть Число». Ведь если Число – это ВСЁ, то логично предположить, что оно лежит в основе творения мира. Потому, наверное, и была в своё время сформулирована мысль о том, что числа правят миром. Это подобно тому, как символ времени – КРУГ, стал для нас не просто образом, но и тем формообразующим началом, в котором зачинается само время, одевающееся в плоть и кровь растущих и убывающих чисел. Хотя сам по себе КРУГ может мыслиться как некая возможность времени, возможность развития, возможность жизни, как та «круговая черта по лицу бездны» (Пр., 8:27), которая предшествовала творению.
— Вернёмся к ряду равнозначных в числовом отношении исчисленных понятий. Если опираться на главную идею познания Первоначалья, то значение любого из исчисленных понятий, можно выработать путём проработки их в многомерности смыслов, присущих всем другим равнозначных понятиям, сведённых к равенству в одном информационном блоке. Например, понятие ГОРОД можно рассматривать как наслоение множества циклов. То есть, это есть результат действия времени. Логично предположить, что чем больше времени проходит со дня основания любого города, тем больше он увеличивается и развивается. В подтверждение сказанному можно исчислить спонтанно возникшую формулировку, раскрывающую суть понятия ГОРОД. В результате получим итоговое число 281, в изображении которого мы видим условный номер нашего катрена: (2-я центурия, катрен 81).
(281) = «Наслоение множества циклов» = …
(281) = («Наслоение»/101 + «Множества»/102 + «Циклов»/78) = …
— Такое же итоговое число 281 принадлежит и другому исчисленному понятию – «Дата весеннего равноденствия»:
(281) = («Дата»/27 + «Весеннего»/90 + «Равноденствия»/164) = …
Страница 1 из 3 • 1, 2, 3
Похожие темы
» Центурия 2, катрен 40.
» Центурия 2, катрен 100.
» Центурия 2, катрен 11
» Центурия 2, катрен 88.
» Центурия 6, катрен 4.
» Центурия 2, катрен 100.
» Центурия 2, катрен 11
» Центурия 2, катрен 88.
» Центурия 6, катрен 4.
Нострадамус. Расшифровка пророчеств. :: Расшифровка отдельных катренов :: Расшифровка отдельных катренов :: Центурия II :: Центурия II
Страница 1 из 3
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
|
|