Центурия 8, катрен 66.
+3
nibiruyanin
shura-fortochkin
300ЛОГ
Участников: 7
Нострадамус. Расшифровка пророчеств. :: Расшифровка отдельных катренов :: Расшифровка отдельных катренов :: Центурия VIII :: Центурия VIII
Страница 1 из 2
Страница 1 из 2 • 1, 2
Центурия 8, катрен 66.
— Фотокопия катрена в изданиях 1568 г. http://www.propheties.it/comparison/08/08.htm
— Текст катрена на французском языке:
Quand l'escriture D. M. trouuee,
Et caue antique a lampe descouuerte,
Loy, Roy & Prince Vlpian esprouuee,
Pauillon Royne & Duc sous la couuerte.
— Русский перевод, выполненный профессиональными киевскими переводчиками В.Бурбело и Е.Соломарской:
Когда будет найдена надпись Д. М.
И со светильником обнаружена древняя пещера,
Закон, Король и Принц Ульпиан пройдут испытание.
Королева и Герцог скроются в павильоне.
— Русский перевод, приписываемый Л.Здановичу и Е.Авадяевой:
Когда обнаружится надпись Д. М.
И под древние своды войдут со светильником,
Закон, Король и Принц Ульпиан будут испытаны.
Королева и Герцог в павильоне скроются.
— Текст катрена на французском языке:
Quand l'escriture D. M. trouuee,
Et caue antique a lampe descouuerte,
Loy, Roy & Prince Vlpian esprouuee,
Pauillon Royne & Duc sous la couuerte.
— Русский перевод, выполненный профессиональными киевскими переводчиками В.Бурбело и Е.Соломарской:
Когда будет найдена надпись Д. М.
И со светильником обнаружена древняя пещера,
Закон, Король и Принц Ульпиан пройдут испытание.
Королева и Герцог скроются в павильоне.
— Русский перевод, приписываемый Л.Здановичу и Е.Авадяевой:
Когда обнаружится надпись Д. М.
И под древние своды войдут со светильником,
Закон, Король и Принц Ульпиан будут испытаны.
Королева и Герцог в павильоне скроются.
300ЛОГ- Сообщения : 349
Дата регистрации : 2012-12-18
Возраст : 70
Откуда : Москва
Re: Центурия 8, катрен 66.
— Открыть эту тему, посвящённую расшифровке катрен «8.66», меня побудило сообщение Ирины с дружественного форума (сообщение #1184 от 11 марта 2017 года в 13:42, тема «Флудилка»).
Ссылка на источник - http://hyren.ru/fludilka-t352-1180.html
— Ирина делает вывод, что в катрене «8.66» говорится о дисгармоничном насилии. Её рассуждения основываются на цифровых раскладах, полученных с помощью созданной ею унифицированной буквенно-числовой таблицы для 32-буквенного русского алфавита.
— Являясь негласным защитником 33-буквенного русского Алфавита, я решил представить свою версию истолкования катрена, которая также опирается на цифровые расклады, но только эти расклады извлечены с помощью формулы Единого Кода.
Ссылка на источник - http://hyren.ru/fludilka-t352-1180.html
— Ирина делает вывод, что в катрене «8.66» говорится о дисгармоничном насилии. Её рассуждения основываются на цифровых раскладах, полученных с помощью созданной ею унифицированной буквенно-числовой таблицы для 32-буквенного русского алфавита.
Ирина пишет:Катрен = 313166 = 20 (зел.) Катрен - это четыре стихотворных строки. Содержание строк у Нострадамуса чаще носят оттенок аппокалиптический, чем любовь к миру.
66 - по МЖ оранжевое число. "Оранжевый" по МЖ сексуальная энергия или насилие.
Катрен 66 - описывает насилие.
Центурия = 76634118 = 36 (зел.) Центурия (36) имеет тоже число по МЖ, что и число 66 (36).
Восьмёрка (восьмой этап) по МЖ - это гармония или дисгармония. При насилии не может быть гармонии.
— Являясь негласным защитником 33-буквенного русского Алфавита, я решил представить свою версию истолкования катрена, которая также опирается на цифровые расклады, но только эти расклады извлечены с помощью формулы Единого Кода.
300ЛОГ- Сообщения : 349
Дата регистрации : 2012-12-18
Возраст : 70
Откуда : Москва
Re: Центурия 8, катрен 66.
Очень интересно было бы почитать эту версию истолкования катрена.
shura-fortochkin- Сообщения : 154
Дата регистрации : 2013-02-07
Возраст : 58
Откуда : Израиль
Re: Центурия 8, катрен 66.
- ЗООЛОГ, а можно сразу и в очень кратком виде сказать, каким конкретно событиям посвящён катрен "8.66", а потом уже пытаться всё подробно обосновать?
- У меня тоже есть своя версия, но я пока подожду её обнародовать.
- У меня тоже есть своя версия, но я пока подожду её обнародовать.
nibiruyanin- Сообщения : 275
Дата регистрации : 2015-02-06
Re: Центурия 8, катрен 66.
— Хотелось бы вначале немного проработать исходный текст на французском языке, перепечатанный с фотокопий, чтобы избавиться от явных и неявных опечаток, мешающих выполнению русского перевода. После того как разберёмся со всеми проблемными словами, можно будет немного уточнить и откорректировать перевод, и только после этого я изложу в кратком виде свою версию расшифровки. Хотя могу уже и заранее сказать, что основная проблема, которой посвящён этот катрен, связана с выбором новогодней даты и установлением границ календарного года в рамках системы исчисления от «Сотворения мира»."...а можно сразу и в очень кратком виде сказать, каким конкретно событиям посвящён катрен "8.66", а потом уже пытаться всё подробно обосновать?.."
Re: Центурия 8, катрен 66.
(франц)
VIII.66. Quand l'escriture D.M. trouvée,
Et cave antique à lampe descouverte,
Loy, Roy, et Prince Ulpian esprouvée,
Pavillon Royne et Duc sous la couverte.
(англ)
When the inscription D.M. is found,
And the ancient cave with a lamp is discovered:
Law, King and Prince Ulpian tried,
In the pavilion the Queen and Duke under the covering.
(русск)
Когда надпись D.M. найдена,
И древняя пещера (подвал) с лампой обнаружена:
Закон, Король и Принц Ульпиан попытались,
В павильоне Королевы и Герцога укрыться.
*D.M. вероятно латинское (Diis Manibus), эквивалент «Здесь лежит...» на надгробиях.
http://www.sceptiques.qc.ca/forum/viewtopic.php?t=11395#p360300
VIII.66.C. Loy, Roy, et Prince Ulpian esprouvée, Dictionnaire Larousse: Ulpian.
Ulpien, en latin Domitius Ulpianus. Juriconsulte romain (Tyr - Rome 223) dont l'opinion faisait loi et s'imposait aux juges romains en vertu de la "Loi des Citations".
перевод
Словарь Dictionnaire Larousse: Ulpian.
Ульпиан,на латинском Domitius Ulpianus. Римский законник (Тир - Рим 223), чье мнение было законом, и требовалось в римских судах в соответствии "Цитаты законов".
также
Ульпиа Домиций (около 170-228 гг.), римский юрист, трактаты которого вошли в книгу Дагесты (основная часть византийской кодификации права, известной под позднейшим названием Свод цивильного права).
VIII.66. Quand l'escriture D.M. trouvée,
Et cave antique à lampe descouverte,
Loy, Roy, et Prince Ulpian esprouvée,
Pavillon Royne et Duc sous la couverte.
(англ)
When the inscription D.M. is found,
And the ancient cave with a lamp is discovered:
Law, King and Prince Ulpian tried,
In the pavilion the Queen and Duke under the covering.
(русск)
Когда надпись D.M. найдена,
И древняя пещера (подвал) с лампой обнаружена:
Закон, Король и Принц Ульпиан попытались,
В павильоне Королевы и Герцога укрыться.
*D.M. вероятно латинское (Diis Manibus), эквивалент «Здесь лежит...» на надгробиях.
http://www.sceptiques.qc.ca/forum/viewtopic.php?t=11395#p360300
VIII.66.C. Loy, Roy, et Prince Ulpian esprouvée, Dictionnaire Larousse: Ulpian.
Ulpien, en latin Domitius Ulpianus. Juriconsulte romain (Tyr - Rome 223) dont l'opinion faisait loi et s'imposait aux juges romains en vertu de la "Loi des Citations".
перевод
Словарь Dictionnaire Larousse: Ulpian.
Ульпиан,на латинском Domitius Ulpianus. Римский законник (Тир - Рим 223), чье мнение было законом, и требовалось в римских судах в соответствии "Цитаты законов".
также
Ульпиа Домиций (около 170-228 гг.), римский юрист, трактаты которого вошли в книгу Дагесты (основная часть византийской кодификации права, известной под позднейшим названием Свод цивильного права).
Последний раз редактировалось: arian (Вт Мар 14, 2017 12:36 am), всего редактировалось 3 раз(а) (Обоснование : tried = попытались (исправлен перевод))
arian- Сообщения : 270
Дата регистрации : 2012-12-16
Re: Центурия 8, катрен 66.
— Дмитрий, вот по этой ссылке посмотри все фотокопии, и там обнаруживается, что почти две трети среди них имеют т.н. вынужденные опечатки. Это когда обленившиеся наборщики идут на поводу жадных издателей и пользуются одной буквой «v» вместо положенных двух (v и u), или же переворачивают схожие буквы (q и b) на 180 градусов
http://www.propheties.it/comparison/08/08.htm
— Вот так выглядит текст в первом издании, из которого потом «опечатки» перекочевали и в последующие издания.
Quand l'escriture D. M. trouuee,
Et caue antique a lampe descouuerte,
Loy, Roy & Prince Vlpian esprouuee,
Pauillon Royne & Duc sous la couuerte.
— Затем появляется издание, отпечатанное (или написанное от руки) строчными буквами, где используются правильные буквы. Я их заключил в квадратные скобки.
Quand l'escriture D.M. trou[v]ee,
Et ca[v]e antique a lampe descou[v]erte,
Loy, Roy & Prince [U]lpian e[s]prou[v]ee,
Pa[v]illon Royne & Duc sous la co[v]uerte.
— По всей видимости, в дальнейшем некоторые безответственные издатели находили ранее отпечатанные экземпляры предыдущих изданий, в которых присутствовали «неправильные» буквы, и снова их тиражировали, не проверяя. Тем не менее, попадались и добросовестные издатели, которые устраняли все найденные опечатки и запускали в тираж более «правильные» тексты. Хотя, на самом деле в последующих изданиях всё перемешалось, и к техническим опечаткам добавились обычные опечатки, и, конечно же, и грамматические неточности. В общем, я за то, чтобы тексты тщательно выверять, и только потом их пытаться переводить и корректировать.
Когда Писание Д.М. найдено,
И древний пещерный открытие лампы,
Закон, Король и принц Ульпиан e[s]prouvée (доказано?),
Павильон королевы и герцога под покрыты.
— Одно слово – последнее в третьей строке, переводу не поддалось, но оно схоже со словом «eprouvée», которое переводится как «доказано». Теперь нам остаётся согласовать между собой некоторые слова, при необходимости воспользоваться их синонимами, и подвергнуть перевод дальнейшей корректировке. Но делать это нужно уже в процессе расшифровки, опираясь на цифровые расклады, выделенные не только из описания места катрена внутри системы, но и исчислением слов с помощью формулы Единого Кода.
— Далее представлен отрывок из работы "Константинопольская Эра". Ссылка на источник - http://mirznanii.com/a/343044/konstantinopolskaya-era
http://www.propheties.it/comparison/08/08.htm
— Вот так выглядит текст в первом издании, из которого потом «опечатки» перекочевали и в последующие издания.
Quand l'escriture D. M. trouuee,
Et caue antique a lampe descouuerte,
Loy, Roy & Prince Vlpian esprouuee,
Pauillon Royne & Duc sous la couuerte.
— Затем появляется издание, отпечатанное (или написанное от руки) строчными буквами, где используются правильные буквы. Я их заключил в квадратные скобки.
Quand l'escriture D.M. trou[v]ee,
Et ca[v]e antique a lampe descou[v]erte,
Loy, Roy & Prince [U]lpian e[s]prou[v]ee,
Pa[v]illon Royne & Duc sous la co[v]uerte.
— По всей видимости, в дальнейшем некоторые безответственные издатели находили ранее отпечатанные экземпляры предыдущих изданий, в которых присутствовали «неправильные» буквы, и снова их тиражировали, не проверяя. Тем не менее, попадались и добросовестные издатели, которые устраняли все найденные опечатки и запускали в тираж более «правильные» тексты. Хотя, на самом деле в последующих изданиях всё перемешалось, и к техническим опечаткам добавились обычные опечатки, и, конечно же, и грамматические неточности. В общем, я за то, чтобы тексты тщательно выверять, и только потом их пытаться переводить и корректировать.
Когда Писание Д.М. найдено,
И древний пещерный открытие лампы,
Закон, Король и принц Ульпиан e[s]prouvée (доказано?),
Павильон королевы и герцога под покрыты.
— Одно слово – последнее в третьей строке, переводу не поддалось, но оно схоже со словом «eprouvée», которое переводится как «доказано». Теперь нам остаётся согласовать между собой некоторые слова, при необходимости воспользоваться их синонимами, и подвергнуть перевод дальнейшей корректировке. Но делать это нужно уже в процессе расшифровки, опираясь на цифровые расклады, выделенные не только из описания места катрена внутри системы, но и исчислением слов с помощью формулы Единого Кода.
— Лично я придерживаюсь мнения, что в тексте катренов заложен многоуровневый смысл. Чтоб придать больше этому мнению больше уверенности, наверное, мне нужно более внимательно перечитать главу XV под названием "Отцветшая символика" из книги Хёйзинга "Осень Средневековья". Что я и сделаю в ближайшее время. Кроме того, надо вдумчиво прочитать материал, в котором даётся разъяснение по поводу особенности исчисления от "Сотворения мира".arian пишет:D.M. вероятно латинское (Diis Manibus), эквивалент «Здесь лежит...» на надгробиях.
— Далее представлен отрывок из работы "Константинопольская Эра". Ссылка на источник - http://mirznanii.com/a/343044/konstantinopolskaya-era
- Спойлер:
- Использовались две даты начала года, периодически параллельно:
• 1 марта
• 1 сентября
«При императоре Констанции (353 год) была создана эра, летосчисление по которой велось с субботы 1 сентября 5509 г. до н. э. Но Констанций не был „последовательным христианином“, поэтому имя его и составленная при нем эра упоминались весьма неохотно. Ранневизантийская эра „непоследовательного христианина“, еретика Констанция в VI в. была уточнена, и в Византии начала использоваться другая эра от „сотворения мира“ с эпохой эры 1 марта 5508 г. до н. э. (Следует особо подчеркнуть, что константинопольская патриархия всегда начинала церковный год 1 сентября)».
В VI веке начало византийской эры было перенесено на пятницу 1 марта 5508 г. до н. э.
В Византии эра от «сотворения мира» с началом 1 сентября 5509 г. до н.э. была официально утверждена на VI Вселенском соборе 681 года. Окончательно эта система победила в Византии в середине IX века, ко времени распространения христианства среди славян. Древняя Русь приняла летосчисление в готовом виде.
«Для того чтобы как-то отличать эти эры друг от друга, академические историки назвали «сентябрьскую» эру «византийской», а «мартовскую» — «константинопольской». После принятия христианства «мартовская» эра получила большое распространение на Руси, использовалась наравне с сентябрьской и уже в советской литературе получила наименование «древнерусской».
Re: Центурия 8, катрен 66.
насчёт вот этих букв (q и b) не могу сказать, а насчёт (v и u) уже разбирали на форуме почему так.300-лог пишет:— Дмитрий, вот по этой ссылке посмотри все фотокопии, и там обнаруживается, что почти две трети среди них имеют т.н. вынужденные опечатки. Это когда обленившиеся наборщики идут на поводу жадных издателей и пользуются одной буквой «v» вместо положенных двух (v и u), или же переворачивают схожие буквы (q и b) на 180 градусов
http://www.propheties.it/comparison/08/08.htm
(v и u)
https://300-log.forum2x2.ru/t30-topic#395
(i и j)
https://300-log.forum2x2.ru/t30-topic#391
это потому что в старом латинском алфавите не хватало букв печатники просто ставили одинаковые буквы для (v и u) и (i и j)
это не ошибка а особенности становления алфавита, просто надо это учитывать при переводе текстов того времени. А латинский алфавит это основа письменности - французского, английского, немецкого, испанского и др языков Европы.
300-лог пишет:— Одно слово – последнее в третьей строке, переводу не поддалось, но оно схоже со словом «eprouvée», которое переводится как «доказано».
я не знаю почему переводчики выбрали для перевода "пройдут испытание, испытаны" в третьей строке.
esprouuée - вот такое слово встречается в старинных сканированных книгах на старо-французском яз. в гугле дата печати 1 января 1605 г. из библиотеки Рима.
Что оно значит я пока не нашел, но в переводе на английский его обозначают как tried(прошедшее время глагола) от try.
try - вообще многозначное слово:
имя существительное:
- попытка
- испытание
- проба
глагол
- пытаться
- стараться
- пробовать
- отведать
- судить
- испытывать
- добиваться
- перепробовать
- подвергать испытанию
- расследовать
- допрашивать
- силиться
- мучить
- проверять на опыте
- очищать
- отведывать
- раздражать
- удручать
- утомлять
- ставить своей целью
- порываться
- вытапливать
вот из определений глагола и можно выбрать перевод.
(переводчики перевели)
Когда будет найдена надпись Д. М.
И со светильником обнаружена древняя пещера,
Закон, Король и Принц Ульпиан пройдут испытание.
Королева и Герцог скроются в павильоне.
(а может надо было вот так)
Когда будет найдена надпись Д. М.
И со светильником обнаружена древняя пещера (подвал),
Закон, Король и Принц Ульпиан попробуют (попытаются),
укрыться в павильоне Королевы и Герцога.
обращаем внимание на запятые в тексте катрена и связываем мысль.
что такое Pavillon? просто копируем в гугл Pavillon и нажимаем картинки.
Это некая - "палатка, шатёр, тент, беседка".
Отсюда делаем вывод что когда в подвале обнаружат этих товарищей "Закон, Король и Принц Ульпиан", то они попытаются скрыться в "беседке Королевы и Герцога".
(не такой же там смысл, хотя кто его знает)
Когда будет найдена надпись Д. М.
И со светильником обнаружена древняя пещера (подвал),
Закон, Король и Принц Ульпиан будут допрошены (подвергнуты мучениям),
под прикрытием павильона Королевы и Герцога.
arian- Сообщения : 270
Дата регистрации : 2012-12-16
Re: Центурия 8, катрен 66.
— Всё же важными зацепками в деле корректировки перевода для нас могут стать цифры, вытекающие из нумерации катренов и характеристик их места внутри системы. Некоторые катрены могут иметь присущие только им уникальные зацепки типа сочетаний букв или цифр, включённых в содержание катрена, и как раз с такой зацепкой мы имеем дело в катрене «8.66». Здесь цифры, вытекающие из нумерации катрена (8.66), могут указывать на точку отсчёта, а сочетание букв (D.M.) указывать на количество «кругов» (больших и малых) внутри глобального цикла 7980 лет. Простые манипуляции с цифрами позволяют выйти на год 1520 н.э.arian пишет:"...не такой же там смысл, хотя кто его знает..."
Re: Центурия 8, катрен 66.
- А как же быть с шестью катренами-двойниками, приписанными к 8-й центурии в самом начале? Если их учитывать, то номер катрена сдвигается вперёд, и вместо номера "66" будет номер "72".
- Далее не совсем понятно, что нам даёт вычисленный через буквы D и M 1520-й год н.э.? На что он указывает? Тем более, что он находится в прошлом по отношению к году 1555, от которого Нострадамус пророчествует. Вот если бы это был хотя бы год 1500-й, то сочетание "D.M.", вписанное в первую строку катрена, было бы очень уместным, и можно было бы выстраивать какие-то версии. Но куда деть лишнюю двадцатку? Нострадамусу в 1520-м было 17 лет. До его кончины остаётся ещё 45 лет.
- Далее не совсем понятно, что нам даёт вычисленный через буквы D и M 1520-й год н.э.? На что он указывает? Тем более, что он находится в прошлом по отношению к году 1555, от которого Нострадамус пророчествует. Вот если бы это был хотя бы год 1500-й, то сочетание "D.M.", вписанное в первую строку катрена, было бы очень уместным, и можно было бы выстраивать какие-то версии. Но куда деть лишнюю двадцатку? Нострадамусу в 1520-м было 17 лет. До его кончины остаётся ещё 45 лет.
nibiruyanin- Сообщения : 275
Дата регистрации : 2015-02-06
Re: Центурия 8, катрен 66.
— Дмитрий, я как раз это и имел в виду. И далее я процитирую самого себя из первого абзаца моего сообщения за 13 марта: «…там обнаруживается, что почти две трети среди них имеют т.н. вынужденные опечатки. Это когда обленившиеся наборщики идут на поводу жадных издателей и пользуются одной буквой «v» вместо положенных двух (v и u), или же переворачивают схожие буквы (q и b) на 180 градусов…» Но причина наличия в нострадамусовском тексте этих букв двойного назначения не только в особенности становлении алфавита. Анализ фотокопий изданий наталкивает на мысль, что некоторые издатели просто бездумно перепечатывали текст ранних изданий и переносили в текст более поздних изданий все огрехи, в том числе и связанные с переворачиванием букв.arian пишет:…это потому что в старом латинском алфавите не хватало букв, печатники просто ставили одинаковые буквы для (v и u) и (i и j), это не ошибка а особенности становления алфавита, просто надо это учитывать при переводе текстов того времени. А латинский алфавит это основа письменности - французского, английского, немецкого, испанского и др. языков Европы…
— В этом я с тобой соглашусь, ибо сам не додумался поискать нужное слово в сканированных книгах на старо-французском языке. Значит, про «испытания» профессиональные переводчики сказали всё верно. Это как раз и согласуется с моей версией расшифровки. Потому что после того как будут найдены правильные аналогии для символических персонажей из второй части катрена, то можно будет и сформулировать проблему, которой посвящён катрен.arian пишет:esprouuée - вот такое слово встречается в старинных сканированных книгах на старо-французском яз. в гугле дата печати 1 января 1605 г. из библиотеки Рима.
Что оно значит я пока не нашел, но в переводе на английский его обозначают как tried (прошедшее время глагола) от try.
try - вообще многозначное слово:
имя существительное:
- попытка,
- испытание.
Re: Центурия 8, катрен 66.
— Мы должны понимать, что «шестёрка» двойных катренов никак не вписывается в пределы 8-й центурии. Так что двойные катрены можно назвать «запредельными» или «лишними». Потому что центурия по определению – это стокатренник. Наверное, по этой причине, чтобы как-то вписаться в сотню, двойные катрены пронумерованы теми же номерами от 1 до 6, но с припиской «bis». И, поскольку они приписаны к центурии, и от них уже никуда не деться, то я бы рассматривал этот факт как очередную важную для нас зацепку-подсказку.Nibiruyanin: пишет:А как же быть с шестью катренами-двойниками, приписанными к 8-й центурии в самом начале? Если их учитывать, то номер катрена сдвигается вперёд, и вместо номера "66" будет номер "72".
— Факт наличия в 8-й центурии катренов-двойников предписывает нам учитывать импульсный номер катрена «72». Хотя мы знаем, что фактический номер катрена – «66». Что нам это даёт? Оказывается, если подсчитать количество строк, предшествующих катрену «66», то их по факту будет 284: (4х6+4х65=284). Полученное число 284 примечательно тем, что оно может указывать на год 284 н.э., от которого в начинается «Эра Диоклетиана». Она была очень популярна в IV-VI веках для отсчёта лет в Европе и на Ближнем Востоке. То есть, отсчитав в обратную сторону 284 года, мы выйдём на начало новой эры – условную точку, названную «Рождеством Христовым».
— Почему здесь необходимо было вспомнить про «Эру Диоклетиана»? Дело в том, что в то время в Европе и на Ближнем Востоке использовалось сразу несколько систем летосчисления – «от основания Города» (она же «от основания Рима»), «от сотворения мира» и другие, но ни одна не являлась чисто «христианской». Даже датировка «от сотворения мира» вела своё происхождение из Ветхого Завета, то есть, от евреев, кроме того, она широко использовалась в Византийской Империи. В Византии же находилась Константинопольская церковь, с которой у римских пап всегда были очень сложные отношения.
— В последующие за Никейским собором годы Пасхалии неоднократно уточнялись и продлевались разными церковными деятелями. В 525-м году папа римский Иоанн I озаботился необходимостью в очередной раз дополнить пасхальные таблицы. Эта работа была поручена учёному римскому аббату Дионисию, получившему прозвище Малый из-за своего небольшого роста. Попутно отметим, что начальные буквы этого условного имени (Дионисий Малый) дают нам знакомое сочетание «Д.М.», представленное латинскими аналогами «D.M.» в первой строке катрена «8.66». Наверное, это тоже не случайность.
— Дионисий Малый принялся за работу, и вскоре составил новые пасхальные таблицы. Однако он столкнулся с тем, что его таблицы, как и первые Пасхалии, датировались «Эрой Диоклетиана». Римский император Диоклетиан (284-305) был выдающимся императором Рима и реформатором Империи, но среди прочего - известным гонителем христиан. Начало эры, названное его именем, приходилось на начало его правления (284-й год по нашему счёту). Дионисий высказал мнение, что не подобает христианам светлый праздник Пасхи хоть как-то связывать с личностью жестокого «языческого» императора и гонителя христиан. Иначе говоря, нечестиво датировать Пасхалии «Эрой Диоклетиана». Надо было её чем-то заменить.
— Предполагается, что при составлении пасхальных таблиц Дионисий решил уйти от привязки к «эре Диоклетиана» и связать датировку с годом рождения Иисуса Христа. Чтобы решить эту проблему, он от числа 563, которое указывало на 279-й год от начала «эры Диоклетиана», отнял 532, а затем ещё 30, и получил год 284-й до начала эры Диоклетиана в качестве первого года жизни Христа.
(563 – 532 – 30) = (1)
Re: Центурия 8, катрен 66.
- Значит, 6 двойных катренов были приписаны к 8-й центурии ради того, чтобы создать для расшифровщиков "подсказку" о том, что события, описанные в катрене "8.66", должны быть привязаны к условной точке отсчёта "Р.Х."?300-лог пишет:То есть, отсчитав в обратную сторону 284 года, мы выйдем на начало новой эры – условную точку, названную «Рождеством Христовым».
- Тогда в этой связи стоит отметить ещё одно совпадение цифр. Оно реализуется в нашем сознании каждый раз, когда мы говорим об особенности 8-й центурии, вспоминая о приписанных к ней шести двойных катренах (6+6). То есть, размышляя об этом, мы используем опорные цифры "8.6-6.", совпадающие с нумерацией катрена "8.66". В самой цифре условного номера катрена также содержится скрытое указание на точку отсчёта, называемую "Рождеством Христовым" (Р.Х.). Потому что если от даты "Сотворения мира" (сентябрьская эра) отсчитать вправо 5 тысячелетий, мы попадём в границы шестого (6) тысячелетия. Если от границы шестого (6) тысячелетия отсчитать 5 веков, то мы попадём в границы шестого (6) века шестого (6) тысячелетия. И если от границы шестого (6) века шестого (6) тысячелетия отсчитать 8 лет, то мы выйдем на дату 1 сентября 5509 года от С.М. Константинопольской Эры. В результате у нас будут задействованы три опорные цифры - "6", "6" и "8", и это те же цифры, которыми записан условный номер катрена "8.66".
nibiruyanin- Сообщения : 275
Дата регистрации : 2015-02-06
Re: Центурия 8, катрен 66.
— Всё правильно, я придерживаюсь такого же мнения. Но только надо учитывать, что границы календарного года в разных системах исчисления не совпадают. Начало новой эры приходится на 1 января, и дата 1 сентября будет делить пространство года в соотношении 8 месяцев (до) и 4 месяца (после). Вот об этом можно будет потом поговорить подробнее.nibiruyanin пишет:чтобы создать для расшифровщиков "подсказку" о том, что события, описанные в катрене "8.66", должны быть привязаны к условной точке отсчёта "Р.Х."
Re: Центурия 8, катрен 66.
— Поразмышляем немного о том, почему в первой строке катрена упоминается надпись «D.M.», и как это сочетание букв позволяет нам точно вычислить время описываемых в катрене событий.
Когда будет найдена надпись Д. М. /к.66,ц.8/
— По всей видимости, в этой строке даётся скрытое указание на конкретный момент, связанный с «обнаружением» надписи. Если автор пророчества имел в виду «обнаружение» в будущем надписи на своей надгробной плите, на которой изначально были написаны буквы «D.M.», то это событие могло произойти только после ухода его из жизни. Значит, мы должны каким-то образом выйти на год 1566.
— Мне могут возразить по поводу сочетания букв «D.M.», так как на сегодня фото надгробной плиты мы видим три буквы. Однако, по указанной ниже ссылке можно выйти на статью, в которой рассказывается о том, что изначально в эпитафии для надгробной плиты были написаны две буквы, но после разрушения могилы была установлена новая плита - http://cura.free.fr/dico8art/603A-epit.html
— Попробуем ответить на поставленный выше вопрос, опираясь на сочетание букв «D.M.» (Д.М.). Причём воспользуемся двумя вариантами числовых аналогов букв, взятых из латинского алфавита (D/4, M/13), и из современного русского алфавита (Д/5, М/14). Зная о том, что в каждом алфавите буквы выстроены в строгом порядке, и что порядковый номер буквы указывает на число, мы возьмём для исчисления момента две пары чисел – «4.13» (для латинского) и «5.14» (для русского).
— Далее необходимо вспомнить о глобальном цикле, протяжённостью в 7980 лет, называемом «Великим Миротворным Кругом». Число 7980 получается из 15-ти Индиктионов: (15х532=7980). Число 532 в Византии означало период, называемый Индиктионом. На Западе его называли «Великим кругом». На Руси он был известен под названием «Миротворного круга», «Церковного круга» и «Великого индиктиона». При вычислении Пасхалий в те времена число 532 играло большую роль.
— Число 532 является результатом перемножения двух величин: 19–летнего «круга луны» и 28-летнего «круга солнца». «Круг луны» – это число лет (19), через которое все фазы Луны приходятся на одни и те же самые числа месяца, что и в предыдущий «круг». Что касаемо «круга солнца», то 28 – число лет, когда все числа месяца приходятся снова на одни те же дни недели в юлианском календаре, что и в предыдущий «круг».
— В рамках нашего исследования условимся Индиктион называть «большим» кругом, а круги луны и солнца – «средними» кругами. Оборот нашей планеты вокруг солнца назовём «малым» кругом». Теперь попытаемся построить отрезки, состоящие из разных «кругов», опираясь на указанные выше числа.
— Если взять 4 средних круга (солнца) и 13 больших кругов (индиктионов), то у нас получится отрезок, протяжённостью в 7028 лет:
(4х28+13х532) = (112+6916) = (7028)
— А если взять 5 средних кругов (луны) и 14 больших кругов (индиктионов), то у нас получится отрезок, протяжённостью в 7543 года:
(5х19+14х532) = (95+7448) = (7543)
— После перевода в действующую ныне систему исчисления с учётом разницы 5508 лет в первом случае получим год 1520 н.э. А во втором случае год 2035 н.э.
(7028 – 5508) = (1520)
(7543 – 5508) = (2035)
— Чем для нас примечателен 1520 год? Если ориентироваться на Францию, то в то время начало года связывали с датой весеннего равноденствия, которая отстоит сравнительно недалеко от условной даты «Сотворения мира» 1 марта 5508 года до н.э. Значит, отрезок 7028 лет, вычисленный с опорой на числовые значения букв «D.M.», будет целостным, без остатка. Но нам известно, что с 1564 года во Франции стали отмечать новый год 1 января, как и при создании Юлианского календаря в 46 году до н.э. И, если определить, сколько времени существовал Юлианский календарь к 1520 году, то у нас получится целостный отрезок, длинной 1566 лет. При этом новая условная точка отсчёта, называемая «Рождеством Христовым», поделит этот отрезок на две части – 46 лет (до) и 1520 лет (после). Кроме того, ранее было отмечено, что 284 строки, предстоящие 66 катрену, также скрыто указывают на точку отсчёта «Р.Х.», которая отстоит от начала Эры Диоклетиана на 284 года. Из-за того, что в самом начале 8-й центурии стоят 6 двойных катренов, суммарное количество строк (284) распределяется на две части – 24 строки и 260 строк. Первая часть (24 строки) определяется по формуле «4х6», из которой вытекает импульсная цифра «46», и её можно воспринимать как «подсказку», указывающую на 46-й год до н.э., в который был создан Юлианский календарь.
Когда будет найдена надпись Д. М. /к.66,ц.8/
— По всей видимости, в этой строке даётся скрытое указание на конкретный момент, связанный с «обнаружением» надписи. Если автор пророчества имел в виду «обнаружение» в будущем надписи на своей надгробной плите, на которой изначально были написаны буквы «D.M.», то это событие могло произойти только после ухода его из жизни. Значит, мы должны каким-то образом выйти на год 1566.
— Мне могут возразить по поводу сочетания букв «D.M.», так как на сегодня фото надгробной плиты мы видим три буквы. Однако, по указанной ниже ссылке можно выйти на статью, в которой рассказывается о том, что изначально в эпитафии для надгробной плиты были написаны две буквы, но после разрушения могилы была установлена новая плита - http://cura.free.fr/dico8art/603A-epit.html
— Попробуем ответить на поставленный выше вопрос, опираясь на сочетание букв «D.M.» (Д.М.). Причём воспользуемся двумя вариантами числовых аналогов букв, взятых из латинского алфавита (D/4, M/13), и из современного русского алфавита (Д/5, М/14). Зная о том, что в каждом алфавите буквы выстроены в строгом порядке, и что порядковый номер буквы указывает на число, мы возьмём для исчисления момента две пары чисел – «4.13» (для латинского) и «5.14» (для русского).
— Далее необходимо вспомнить о глобальном цикле, протяжённостью в 7980 лет, называемом «Великим Миротворным Кругом». Число 7980 получается из 15-ти Индиктионов: (15х532=7980). Число 532 в Византии означало период, называемый Индиктионом. На Западе его называли «Великим кругом». На Руси он был известен под названием «Миротворного круга», «Церковного круга» и «Великого индиктиона». При вычислении Пасхалий в те времена число 532 играло большую роль.
— Число 532 является результатом перемножения двух величин: 19–летнего «круга луны» и 28-летнего «круга солнца». «Круг луны» – это число лет (19), через которое все фазы Луны приходятся на одни и те же самые числа месяца, что и в предыдущий «круг». Что касаемо «круга солнца», то 28 – число лет, когда все числа месяца приходятся снова на одни те же дни недели в юлианском календаре, что и в предыдущий «круг».
— В рамках нашего исследования условимся Индиктион называть «большим» кругом, а круги луны и солнца – «средними» кругами. Оборот нашей планеты вокруг солнца назовём «малым» кругом». Теперь попытаемся построить отрезки, состоящие из разных «кругов», опираясь на указанные выше числа.
— Если взять 4 средних круга (солнца) и 13 больших кругов (индиктионов), то у нас получится отрезок, протяжённостью в 7028 лет:
(4х28+13х532) = (112+6916) = (7028)
— А если взять 5 средних кругов (луны) и 14 больших кругов (индиктионов), то у нас получится отрезок, протяжённостью в 7543 года:
(5х19+14х532) = (95+7448) = (7543)
— После перевода в действующую ныне систему исчисления с учётом разницы 5508 лет в первом случае получим год 1520 н.э. А во втором случае год 2035 н.э.
(7028 – 5508) = (1520)
(7543 – 5508) = (2035)
— Чем для нас примечателен 1520 год? Если ориентироваться на Францию, то в то время начало года связывали с датой весеннего равноденствия, которая отстоит сравнительно недалеко от условной даты «Сотворения мира» 1 марта 5508 года до н.э. Значит, отрезок 7028 лет, вычисленный с опорой на числовые значения букв «D.M.», будет целостным, без остатка. Но нам известно, что с 1564 года во Франции стали отмечать новый год 1 января, как и при создании Юлианского календаря в 46 году до н.э. И, если определить, сколько времени существовал Юлианский календарь к 1520 году, то у нас получится целостный отрезок, длинной 1566 лет. При этом новая условная точка отсчёта, называемая «Рождеством Христовым», поделит этот отрезок на две части – 46 лет (до) и 1520 лет (после). Кроме того, ранее было отмечено, что 284 строки, предстоящие 66 катрену, также скрыто указывают на точку отсчёта «Р.Х.», которая отстоит от начала Эры Диоклетиана на 284 года. Из-за того, что в самом начале 8-й центурии стоят 6 двойных катренов, суммарное количество строк (284) распределяется на две части – 24 строки и 260 строк. Первая часть (24 строки) определяется по формуле «4х6», из которой вытекает импульсная цифра «46», и её можно воспринимать как «подсказку», указывающую на 46-й год до н.э., в который был создан Юлианский календарь.
Re: Центурия 8, катрен 66.
Хорошо бы было подытожить, а потом продолжить.
shura-fortochkin- Сообщения : 154
Дата регистрации : 2013-02-07
Возраст : 58
Откуда : Израиль
Re: Центурия 8, катрен 66.
— Шура, итоги подводить рано, так как ещё ничего не казано о самом главном. Ведь мы всего лишь слегка затронули только первую половину катрена и поразмышляли о некоторых «подсказках», видимых явно.
— Первая из них заключается в условном номере катрена в виде символической цифры «866», которая может указывать на начальный год Константинопольской (Византийской) Эры. Для этого нам необходимо отсчитать в обратную сторону от точки «Р.Х.» (1 января 1 г. н.э.) в обратную сторону 5 тысячелетий, 5 веков, 7 лет и 10 месяцев.
— Вторая подсказка заключается в том, что мы имеем шестёрку двойных катренов (6+6), приписанных в самом начале 8-й центурии, из-за чего перед катреном «8.66» обнаруживаются 284 строки (24+260). При этом штатный номер катрена «66» временно сменится на импульсный номер «72». И в этом случае число 284 будет нам указывать на промежуток между начальными точками отсчёта двух Эр – нашей (христианской) и «эрой Диоклетиана».
— Легко обнаружить следующую подсказку, суть которой состоит в том, что из-за приписывания шестёрки двойных катренов номер катрена сменится на «72». Для этого необходимо взглянуть на цифры «7» и «2», которыми характеризуются количество центурий обе стороны от 8-й центурии. Из этих двух цифр формируется импульсная цифра «72», и она активизирует аналогичный импульсный номер нашего катрена.
— Следующую подсказку можно обнаружить только с помощью исчислений, полученных на основе формулы Единого Кода. Вначале мы определяем реальный номер катрена с учётом всех внутренних нюансов нострадамусовской системы. Здесь мы учитываем, что 7-я центурия неполная, в ней 42 катрена, а вначале 8-й центурии приписаны ещё 6 двойных катренов. При таком условии порядковый номер нашего катрена в единой последовательности катренов становится «814»: (742+71=813). То есть, реальный порядковый номер катрена указывает на число 814.
— Далее, чтобы получить число 814, мы должны исчислить характеристику момента, обусловленного наличием промежутка, протяжённостью в 5 тысячелетий, 5 веков, 7 лет и 10 месяцев.
[6.6.8.] => «Через пять тысячелетий, пять веков, семь лет, десять месяцев» = (814)
— Отложив отрезок (5507 лет, 10 месяцев) в обратную сторону от точки отсчёта нашей эры (Р.Х.), мы выйдем на условную дату «Сотворения мира» - 1 марта 5508 г. до н.э.
— При этом на уровне сознания из цифр порядковых номеров календарных величин мы реализуем символический номер катрена «866», оказавшись в восьмом (8.) году шестого (6.) века шестого (6.) тысячелетия.
— Следующая подсказка вытекает из сочетаний букв «D.M.» (Д.М.). Мы воспользовались их числовыми аналогами, вытекающими из порядковых номеров алфавитного ряда, чтобы сконструировать отрезки времени из «больших» и «средних» кругов (циклов) Великого Миротворного Круга. В результате получили два порядковых номера года – «7028» и «7543». В пересчёте на наше исчисление это годы 1520-й и 2035-й. И далее мы сталкиваемся с проблемой, которая возникает из-за границ календарного года, обусловленных разными новогодними датами. Об этом как раз и говорится во второй части катрена. Так что теперь предстоит разобраться с символическими персонажами, которыми оперирует автор, чтобы показать нам с помощью аналогий все нюансы.
— Первая из них заключается в условном номере катрена в виде символической цифры «866», которая может указывать на начальный год Константинопольской (Византийской) Эры. Для этого нам необходимо отсчитать в обратную сторону от точки «Р.Х.» (1 января 1 г. н.э.) в обратную сторону 5 тысячелетий, 5 веков, 7 лет и 10 месяцев.
— Вторая подсказка заключается в том, что мы имеем шестёрку двойных катренов (6+6), приписанных в самом начале 8-й центурии, из-за чего перед катреном «8.66» обнаруживаются 284 строки (24+260). При этом штатный номер катрена «66» временно сменится на импульсный номер «72». И в этом случае число 284 будет нам указывать на промежуток между начальными точками отсчёта двух Эр – нашей (христианской) и «эрой Диоклетиана».
— Легко обнаружить следующую подсказку, суть которой состоит в том, что из-за приписывания шестёрки двойных катренов номер катрена сменится на «72». Для этого необходимо взглянуть на цифры «7» и «2», которыми характеризуются количество центурий обе стороны от 8-й центурии. Из этих двух цифр формируется импульсная цифра «72», и она активизирует аналогичный импульсный номер нашего катрена.
— Следующую подсказку можно обнаружить только с помощью исчислений, полученных на основе формулы Единого Кода. Вначале мы определяем реальный номер катрена с учётом всех внутренних нюансов нострадамусовской системы. Здесь мы учитываем, что 7-я центурия неполная, в ней 42 катрена, а вначале 8-й центурии приписаны ещё 6 двойных катренов. При таком условии порядковый номер нашего катрена в единой последовательности катренов становится «814»: (742+71=813). То есть, реальный порядковый номер катрена указывает на число 814.
— Далее, чтобы получить число 814, мы должны исчислить характеристику момента, обусловленного наличием промежутка, протяжённостью в 5 тысячелетий, 5 веков, 7 лет и 10 месяцев.
[6.6.8.] => «Через пять тысячелетий, пять веков, семь лет, десять месяцев» = (814)
— Отложив отрезок (5507 лет, 10 месяцев) в обратную сторону от точки отсчёта нашей эры (Р.Х.), мы выйдем на условную дату «Сотворения мира» - 1 марта 5508 г. до н.э.
— При этом на уровне сознания из цифр порядковых номеров календарных величин мы реализуем символический номер катрена «866», оказавшись в восьмом (8.) году шестого (6.) века шестого (6.) тысячелетия.
— Следующая подсказка вытекает из сочетаний букв «D.M.» (Д.М.). Мы воспользовались их числовыми аналогами, вытекающими из порядковых номеров алфавитного ряда, чтобы сконструировать отрезки времени из «больших» и «средних» кругов (циклов) Великого Миротворного Круга. В результате получили два порядковых номера года – «7028» и «7543». В пересчёте на наше исчисление это годы 1520-й и 2035-й. И далее мы сталкиваемся с проблемой, которая возникает из-за границ календарного года, обусловленных разными новогодними датами. Об этом как раз и говорится во второй части катрена. Так что теперь предстоит разобраться с символическими персонажами, которыми оперирует автор, чтобы показать нам с помощью аналогий все нюансы.
Re: Центурия 8, катрен 66.
Давно пора с ними разобраться300-лог пишет:Так что теперь предстоит разобраться с символическими персонажами, которыми оперирует автор...
shura-fortochkin- Сообщения : 154
Дата регистрации : 2013-02-07
Возраст : 58
Откуда : Израиль
Re: Центурия 8, катрен 66.
— Шура, не торопите события. Надо прежде аргументированно возразить Ирине, а потом уже разбираться с персонажами из второй половины катрена.
Re: Центурия 8, катрен 66.
дядя 300-лог)) вы крутой дядя!)) вы должно быть уже мудрый человек!
— Этот вопрос к теме как-то относится? Если нет, то задавайте их в разделе личных сообщений, чтобы не портить форум.
— Этот вопрос к теме как-то относится? Если нет, то задавайте их в разделе личных сообщений, чтобы не портить форум.
Последний раз редактировалось: ETO 9I (Сб Мар 18, 2017 5:16 pm), всего редактировалось 1 раз(а)
ETO 9I- Сообщения : 6
Дата регистрации : 2017-01-06
Возраст : 43
Откуда : Россия (Хем-Белдир)
Re: Центурия 8, катрен 66.
А ваще когда нашли надгробие Настродамуса? Он вроде не терялся?!
ETO 9I- Сообщения : 6
Дата регистрации : 2017-01-06
Возраст : 43
Откуда : Россия (Хем-Белдир)
Re: Центурия 8, катрен 66.
— В теме, посвящённой исследованию завещания Нострадамуса, есть сообщение от arian за 6 марта в 10:29, где представлен материал о том, что плиты было две:ETO 9I пишет: "...когда нашли надгробие Настродамуса? он вроде не терялся?!."
Ссылка на страницу нашего форума - https://300-log.forum2x2.ru/t125p25-topic#2024
Re: Центурия 8, катрен 66.
вот текст в оригинале по ссылке:300-лог пишет:— В теме, посвящённой исследованию завещания Нострадамуса, есть сообщение от arian за 6 марта в 10:29, где представлен материал о том, что плиты было две:ETO 9I пишет: "...когда нашли надгробие Настродамуса? он вроде не терялся?!."
The marble grave plate of Michel de Nostredame
As the masters on 2 July 1566 died was his body in the church wall of his municipality to Salon immured. So that none of his opponent could trample on him, he specified it in such a way in his last will. The grave was sealed by a large marble plate with an Latin inscription.
During the french Revolution the grave was plundered and the plate destroyed.
The spelled bones of the master have been collected and inside of the church a new grave and a new marble plate - after the old sample - was made.
Today the grave is covered by the following marble plate.
If we regard now this plate and compare the text with the earlier copies, then we must state that some changes have been made.
In the "Janus" by J. A. Chavigny, 1594 printed, we read the following text on page 10 + 11:
The inscription which is conveyed us by his son Caesar, looks however differently.
In his book concerning the history of Provence, printed 1614, we find the following text on page 804:
- дальше здесь:
- If we regard the two books more exactly, then we state that the "Janus" covers 379 pages and the "history" from Caesar 1155 pages. Chavigny writes that his work contains the events between 1584 and 1589. The work of Caesar covers a substantially larger period and by the enormous quantity of pages, very much longer lasted certainly, until it was finished. In my opinion Caesar has another inscription of the grave plate than Chavigny because he begun with his large work in much former times .
Now is the question: who copied the correct text?
Caesar writes "10 days", with Chavigny is it "17 days" and in the report of the grave opening of 1688 is it "7 days"!
I, in any case, would accept that the son knows exactly, what on the grave plate of his father is written !
With Chavigny I stated in his "Janus" and also in the "Recueil" that he partly changed the verse lines; so he is less reliable for me !
It is naturally possible that the inscription between 1594 and 1614 from D. O. M. to D. M. was changed, but why then now again D. O. M. is written on the last marble plate ?
The text of the "new" plate is a mixture of the two old texts !
D. O. M.
CLARISSIMI OSSA MICHAELIS NOSTRADAMI VNIVS OMNIVM
MORTALIVM IVDICIO DIGNI CVIVS PENE DIVINO CALAMO
TOTIVS ORBIS EX ASTRORVM INFLVXV FVTVRE EVENTVS
CONSCRIBERENTVR VIXIT ANNOS LXII MENSES VI DIES XVII
OBIIT SALONE ANNO MDLXVI QVIETEM POSTERI NE INVIDETE
ANNA PONTIA GEMELLA SALONIA CONIVGI OPTAT V FELICITE
In the Centurie 8 verse 66 we read: "Quand l'escriture D. M. trouuee," and in the "Horapollo" on page 84 right - "Comment il appelloient les dieux Infernaulx qu'ilz appelloient manes. D. M. ", that are for me 2 clear notes that the original inscription of the grave plate was with D. M. overwritten!
But if we now regard these 2 or 3 letter of the heading once more exactly: What do they mean and how are they to be translated ?
D. O. M. is completely simple, it can only be called "Deus optimus maximus".
There itself also once "all" are united and Chavigni has the "O." also as "OPT." written. So its "the all-most powerful greatest God", there are not called any objections !
But with "D. M." the thing looks completely differently, because - after the "scholars" - "Diis manibus" = "to the pagan Gods",
or on a Christian page (new Advent) stands as explanation:
"One of the most common of the latter, "D. M." (i. e. Diis Manibus, to the protecting Deities of the Lower World), was stripped of its pagan meaning, and adopted in a rather mechanical way among the formulæ of the early Christians."
Now the "scholars" say in such a way, but likewise it can be "Deus maximus" = "to the greatest God"!
Nostradamus has in his Latin "spell saying" expressly the "scholars", "astrologes" and "fools" banished and told them, "to get the hands of his texts" !
Since I'm still the firm conviction that Nostradamus used the "Steganography" for his work, I have already 2003 in my 2. volume, the heading as "Deus maximus" - "to the greatest God" interprets and I remains also today still thereby !
Also in my other contributions on these home page I already referred to the "Steganography".
The word means "hidden writing" in such a way to hide a message in a "normal text", in the fact that only the inaugurated - which knows the "code" - can find the real message !
As with each "cryptograph", it is also with the "Steganography", the starting point is a "ABC", or a "basic structure" on which the "code" is developed.
In order to be able to work now more easily on the text of the "Propheties", I'd first copy all Quatrains and arranged them exactly in an alphabetical table of contents.
The Index from "K.E. Krafft 1940" and "J. Volcker 1689"gave me a sample, since with these listings the many lines had already been noticeable to me, which began all with the same words. But naturally also the reference of Nostradamus in Centurie 10 verse 8 - "index & poulse parfondera le front" - was a point for me. I expanded these listings now, by stating all verse lines and not only the first line of a verse. Then I extended the whole again, by inserting also the verses of the "Almanachs" of the master and even the "disputed Sixains" and see there, they inserted themselves smoothly into the already existing table of contents !
This "entire - index" I translated or interpreted now, how one says better, since each translation can be only a interpretation !
Now I have however as - according to opinion of the "scholarly researchers - colleagues" - mean, made my "largest error", because these lines in the index are now torn from the "context", devoted then naturally a completely different sense and that is permissible!
That the same "scholarly colleagues", also change the texts and lines, to fit the sense of the individual verses to "their interpretation", that may is allowed to them, but only to them and otherwise no different one !
But we better leave this cruel topic and turn back again to the texts of the master !
Except the above lines with the letters "D. M." there is still another line in the "Propheties", which refer to the grave plate !
In Centurie 8 verse 28 it is called : "Au marbe escriptz prescriptz intergetez" = with the marble inscriptions, regulations put underneath.
So Nostradamus points us out, that with an inscription on a plate from marble, regulations are contained !
Also I understood and interpreted it, but only, because I removed the line from the "context"!
If we regard now the letters from the view of the "Steganography", then they can have more different meanings:
D. M. = Deus maximus = to the greatest God
D. M. = Deus Maximes = divine rules, utterances, instructions, remarks,
D. M. = De us Maximes = to the use rules, utterances, instructions, remarks,
D. M. = De us maxim es = to the use maximer (expand) there (od. these)
In such a way can one the two letters also read and interpret and thereby a "hidden text" of the master would be found !
If we now take the words : VNIVS OMNIVM MORTALIVM IVDICIO DIGNI
unius omnium mortalium judicio digni
collect
(all-)works mortal - fugitive
reasonably
dignity
That would be then already again a "hidden instruction" of the master,
but only if one accepts the "Steganography" - "the hidden way of writing" -,
otherwise it is translated or interpreted only "wrongly"!
In my 2. book I have tried to explain my years ago discovered "system of the master", but it was not considered or was not recognized !
Today I know that this "system" carries the name "Steganography" and I can occupy the facts for it "black on white".
I did may not represent it clearly, or it is simply not yet the correct time, for a real "decoding" of the prophecies of the master.
If I regard the different forums with the discussions, then I believe rather the latter, since still the existence of Nostradamus and his writings is on doubts !
Today we became accessible by the computer and the InterNet to each form of information.
For "everyone" are openly observable almost all writings and all research - results over the master !
But the problems begins naturally with the fact, that not all is for us written understandable in the German language, and there is none ready to translate an existing text from a strange language. If one however then invests a quantity of time and work , then there is only criticism - wrongly translated and too expensiv !
There should anyone make it better, only once, and then we talk further !
© by Guillaume Tonnaz 2005
arian- Сообщения : 270
Дата регистрации : 2012-12-16
Re: Центурия 8, катрен 66.
— Дмитрий, спасибо за материал. Из него следует, что опечатки и неточности нас сопровождали постоянно. Я не стал заниматься переводом статьи, но, обнаружив несоответствия в цифрах, представленных на разных плитах, ещё раз утвердился в главном - всегда и нужно всё проверять и перепроверять. Так из надписи на первой плите следует, что Нострадамус прожил 62 года, 6 месяцев и 17 дней. А из надписи на второй плите на 7 дней меньше. Вспомнил в этой связи забавный армейский анекдот. Солдат спрашивает у прапорщика время. Тот долго смотрит на свои электронные часы, потом говорит: "Надо 14 разделить на 26. Мне сейчас некогда, запиши, потом сам разделишь". Наверное, мастера поручили высечь на плите надпись своим подмастерьям, а те не знали, что такое римские цифры. Ну и решили укоротить немного надпись.
Re: Центурия 8, катрен 66.
— Ранее здесь предложили прежде возразить Ирине по поводу её методики исчисления с помощью «МЖ», а потом уже разбираться с персонажами из второй половины катрена. Полностью разделяю эту мысль со своим тёзкой. Нам действительно надо вначале найти аналогии для персонажей из второй половины катрена «8.66». И здесь уже никак не обойтись без формулы Единого Кода.
— Однако, как бы мы сейчас ни старались обосновывать правильность выбранного нами буквенно-числового соответствия, у нас вряд ли это получится без опоры на конкретные очень убедительные примеры.
— Однако, как бы мы сейчас ни старались обосновывать правильность выбранного нами буквенно-числового соответствия, у нас вряд ли это получится без опоры на конкретные очень убедительные примеры.
300ЛОГ- Сообщения : 349
Дата регистрации : 2012-12-18
Возраст : 70
Откуда : Москва
Страница 1 из 2 • 1, 2
Похожие темы
» Центурия 4, катрен 95.
» Центурия 3, катрен 82.
» Центурия 10, катрен 91.
» Центурия 6, катрен 2.
» Центурия 1, катрен 35.
» Центурия 3, катрен 82.
» Центурия 10, катрен 91.
» Центурия 6, катрен 2.
» Центурия 1, катрен 35.
Нострадамус. Расшифровка пророчеств. :: Расшифровка отдельных катренов :: Расшифровка отдельных катренов :: Центурия VIII :: Центурия VIII
Страница 1 из 2
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения