О словоблудии и духовно-нравственном контроле.

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз

О словоблудии и духовно-нравственном контроле.

Сообщение  Zigtsar в Пн Фев 09, 2015 6:14 pm

— Некоторые пользователи Интернета, ставшие участниками данного форума, проходя процедуру регистрации, одновременно соглашаясь с установленными здесь Правилами (иначе регистрация здесь просто невозможна), почему-то формально относятся к ознакомлению со всеми без исключения пунктами этих Правил. Тем не менее, не взирая ни на что, ответственность за неисполнение любого из пунктов Правил с них не снимается.

— Должен напомнить, что владельцем данного форума является частное лицо. То есть этот информационный ресурс можно назвать своего рода «частным информационным пространством». И это означает, что здесь, на условной частной территории, устанавливает и поддерживает свой порядок только тот, кому она принадлежит. Каким будет этот порядок – решает только сам владелец, естественно, не выходя при этом за рамки действующих законов УК, общепринятых норм и границы духовно-нравственных критериев. С целью обмена продуктивными идеями в сфере поиска «ключей» к нострадамусовскому шифру, на данном форуме созданы специальные разделы и организованы дискуссии по самым интересным направлениям исследовательской деятельности.    

— Вливаясь в коллектив форумчан, новичок должен помнить, что как и все форумчане-старожилы, здесь он всегда будет остаётся на правах гостя. Но в гостях, как известно, нужно и соответственно себя вести. Прежде всего, не ругать хозяина, который его приютил, чтобы тот смог поделиться своими «находками». В большинстве случаев, не желая портить настроение особо ретивому гостю, владелец форума терпеливо подтирает за нарушителем порядка все его помарки и технические опечатки. Хотя и так понятно, что здесь место только зрелым людям, отвечающим за свои поступки.

— В январе нынешнего года здесь зарегистрировался очередной гость. Однако, как выяснилось в ходе дискуссии, Правила форума он либо вовсе совсем не читал, либо читал, но очень поверхностно. Особенно это касается пунктов, которые указаны ниже:

4. Пренебрежение Культурой написания сообщений.
5. Публичные и частные споры с администраторами и модераторами.
6. Сообщения не по теме, флейм и флуд. Исключение – «Флудилка».
К флуду на форуме приравниваются сообщения, состоящие из одних смайлов, бессодержательные сообщения, 2 и более одинаковых сообщений, флейм, существенный уход от темы, обсуждение других тем, в том числе личных, интересных только 1-2ум общающимся.
Личная переписка в темах запрещена. Вопросы и претензии к Администрации в соответствующем разделе форума.
9. Официальный язык общения на форуме - русский. Безграмотные сообщения могут быть удалены. Коверканье русского языка не приветствуется и может послужить причиной удаления сообщения

— Чтобы не быть голословным, ниже я представляю часть материалов из дискуссии в теме «Расшифровка катрена «1.2», которая была мною удалена в процессе очистки форума.

..............................................................................................................................................................................................
Нострадамус писал о России
Сообщение M-axi-M 29 января в 4:59 pm

Центурия 1, катрен 2:
Из множества Ветвей он выбирает ту, что станет жезлом,
И ноги человека, и край звезды /лимб/ он равно омывает волной.
Его взволнованный голос дрожит над рукавами рек.
Божественное величие. Благодать снисходит на него.
(Нострадамус, центурия 1, катрен 2, вариант №1)

Думаю не стоит искать иных смыслов и предположений, копаться в догадках и не нужных просиживаниях.

Здесь речь идёт именно о том, что и написано:
Ветвь - это родословная или же продолжение Древа.
Жезл - это символ Светской и Духовной Власти.
Рукава рек - это не имеет точного определения, пока не раскроются другие катрены.
Божественное Величие - это не нужно комментировать, речь о человеке.
Благодать - это снисхождение Благодати на человека Самим Богом.

Раз речь идёт о о конкретном моменте, то и все действия обозначены для одного человека, а именно: "Божественное Величие и Снисхождение Благодати Божией на Того, кто станет Жезлом". Первая половина четверостишия становится определительной для места, где произошло событие описанное во второй половине.

Сообщение 300-лог: 30 января 2015 г., в 2:35 am

M-axi-M: «Думаю не стоит искать иных смыслов и предположений, копаться в догадках и не нужных просиживаниях…»

— У меня создалось впечатление, что автор этой фразы сильно торопился, поэтому я решил не задавать лишних вопросов, чтобы понять, о чём же он хотел сказать. И, наверное, было бы лучше всем, если бы, перед тем как отправлять сюда сообщения, каждый из нас хотя бы раз их вдумчиво прочитывал. В противном случае существует риск выглядеть смешным или, - что ещё хуже, - быть неправильно понятым. В крайнем случае, если уж так не терпится что-то сказать, добавить, или возразить по существу обсуждаемой проблемы, то можно сделать и экспромт, доверяясь опыту. Но позднее, перечитав на свежую голову свои высказывания, можно исправить досадные опечатки или логические неувязки. Надеюсь, что M-axi-M воспользуется моей рекомендацией и докажет на деле, что владеет навыками письма на уровне, который позволяет нормально общаться, не запинаясь на каждом слове.

M-axi-M: «Здесь речь идёт именно о том, что и написано…»

— Если бы всё было так просто, то нам и не надо было бы ломать голову над дешифровкой. Достаточно было бы просто читать нострадамусовские пророчества, понимать, о чём там идёт речь и работать на упреждение, избегая негативных событий. Тем не менее, в Послании сыну Цезарю содержится масса важных подсказок о том, что собой представляют катрены-предсказания. Некоторые из них как раз и следует понимать буквально.
«…путём долгих расчётов во время ночных бдений я составил Книги пророчеств, каждая из которых содержит сотню астрономических катренов-предсказаний, которые я затем собрал и умышленно обработал, сделав малопонятными…»

— Что означает эта «умышленная обработка», благодаря которой содержания катренов стали «малопонятными»? Наверное, можно догадаться, что для этого Нострадамус использовал специальные приёмы, о которых нужно говорить в отдельной теме.

Сообщение 300-лог: 31 января 2015 г., в 6:37 am

— Максим, вот сижу, словно в ступоре, в который раз перечитываю внимательно все три абзаца Ваших возражений, но так и не могу включиться в продуктивный процесс мышления. В голове моей полный разброс. Ну, никак не могу понять - как же это всё, о чём Вы написали, связано с моим предыдущим сообщением? Вероятные причины возникшей ситуации могут быть две. Первая из них заключается в том, что, возможно, я не смог внятно формулировать и изложить свои мысли. Но, перечитав заново свои сообщения, я увидел, что это не так. Тогда остаётся вторая причина. И суть её, возможно, в том, что Вы читаете поверхностно, не вникая в смысл прочитанного, тут же всё забываете, и пишете только о том, что Вас волнует более всего. А волнует Вас, по-видимому только одно – доказать всем, что «истина» доступна только Вам, а все остальные пребывают в полном заблуждении.

— Если Вам это не трудно, то вернитесь к моему предыдущему сообщению, к первому абзацу, в котором я высказываю лично отношение к Вашей фразе (цитирую дословно Вас):

«Думаю не стоит искать иных смыслов и предположений, копаться в догадках и не нужных просиживаниях…»

— На форуме принято выделить фразу оппонента, а ниже её прокомментировать. Что, собственно, я и сделал, написав следующее (цитирую дословно самого себя):

«У меня создалось впечатление, что автор этой фразы сильно торопился, поэтому я решил не задавать лишних вопросов, чтобы понять, о чём же он хотел сказать. И, наверное, было бы лучше всем, если бы, перед тем как отправлять сюда сообщения, каждый из нас хотя бы раз их вдумчиво прочитывал. В противном случае существует риск выглядеть смешным или, - что ещё хуже, - быть неправильно понятым…»

— То есть, я не стал Вас высмеивать за косноязычность и плохой уровень владения письменной речью. Пытаясь быть предельно вежливым, я высказал предположение, что, возможно, Вы поторопились, и потому опубликовали такую неудобоваримую фразу. И далее, чтобы опять же не обидеть Вас, я в дружеской форме высказал пожелание – дескать, «хорошо бы было, если бы…» Но главное, зачем я это сделал? - Легко догадаться, что это было сделано только с одной целью - чтобы, обсуждая здесь важные проблемы, мы не только понимали друг друга. А что для этого нужно? – Для этого нужно совсем немного усилий – изъясняться на понятном для всех языке. Замечу особо – на своём родном языке. Его мы легко осваиваем в начальной школе. Но если человек в своё время не смог осилить элементарные основы, то это означает, что у него слабый ум. И когда такой человек с ослабленным умом взрослеет и пытается решать сложные проблемы, то, наверное, не нужно объяснять, что у него может получиться из этой затеи. Ослабленный ум даёт о себе знать, прежде всего, в сфере проявления логики. Человек вроде бы что-то и высказывает, но эти высказывания полны логических неувязок.

— Вот Вы пишете о том, что (цитирую Вас дословно): «…ответ мой самый точный и правильный…»Тут же возникает логичный вопрос: О каком «ответе» здесь идёт речь? Вроде бы никаких вопросов с моей стороны в Ваш адрес не поступало. Или я что-то пропустил?

— Далее Вы продолжаете (снова цитирую Вас дословно): «…причина его (ответа) находится в том, что первый перевод текстов с французского более реально отражает действительное…» Снова в моей голове возникает ряд вопросов. Я в недоумении – Вы говорите о причине (?!?) Вашего «самого точного и правильного ответа»… Простите, но при чём тут ПРИЧИНА вообще? Причины ищут при анализе действий (поступков) или событий (происшествий). То есть, работает пара понятий – «Причина-Следствие». Но когда речь идёт об ответе, и это звучит как утверждение типа «мой ответ самый правильный», то обсуждаются условия, при которых возможно достижение такого результата. Например: «Мой ответ самый точный, потому что я тщательно всё выверил, опираясь на строгие математические расчёты» и т.п.

— Однако это всё простые логические неувязки, на которые можно и не обращать особого внимания. А вот факт, что Вы неожиданно перешли к обсуждению проблемы переводов, меня сильно настораживает. Было бы всё логично, если бы я высказался о плохом качестве перевода. Но дело в том, что я Вам об этом ничего не говорил. Значит, Ваше высказывание о переводах выпадает из русла нашего разговора.

— Вы, Максим, не обижайтесь, но я предлагаю Вам просто внимательно перечитать своё высказывание о том, как делать перевод. Цитирую его дословно:

«Если обращаться к правилам французского языка, то проблем становится намного меньше с переводом. Не думаю, что специалисты тех годов были глупее последующих. Переводить с французского может даже школьник, имея малый курс знаний о языке и переводчик в руках…»

— Не пожалейте сил и времени, но всё же прочтите вдумчиво каждую свою фразу. Это Вам пойдёт на пользу. Если Вы не обнаружите никаких неувязок, то я не стану Вас ни в чём переубеждать. Просто это Ваш уровень. Не развиваясь, Вы его никогда не сможете преодолеть. И не говорите мне, что у Вас есть какие-то оригинальные идеи, которые могут кого-то заинтересовать. Я никогда в это не поверю. Если человек пишет несуразно, то его идеи такие же несуразные. Ибо «кто ясно мыслит, тот и ясно излагает свои мысли», а «подобное познаётся подобным».

— Вы говорите (цитирую Вас дословно): «А вам Александр стоит перестать цепляться за слова и понять одно: вы просто не поняли о чём хотел поведать автор. Проблем нет, скоро предложу все свои идеи и надумки…» И снова я не понял, какого здесь «автора» Вы имеете в виду. Потому что в своём предыдущем сообщении, когда я комментировал Вашу первую фразу, это слово я использовал в отношении Вас (цитирую самого себя): «У меня создалось впечатление, что автор этой фразы сильно торопился…» Но Вы в своих возражениях переключились на проблему некачественного перевода, и тем самым как бы вступились за автора катренов-предсказаний. Или это всё-таки Вы говорите о себе? И в таком случае это означает, что я не понял, о чём Вы хотели поведать. Но тогда зачем было затрагивать проблему переводов с ещё одной категорией «авторов», которые занимались переводами? Тем более, - приписывать мне то, чего я не говорил.

— Что-то же побудило Вас написать это (цитирую Вас дословно):
«Так же хотел добавить, что не серьёзно говорить о том, что тексты переведены не верно или нужно постоянно искать что-то. Думаю нет, так как варианты переводов официально представлены для публики, а значит авторы отнюдь не для развлечения это делали. Каждый переводчик вкладывал свои знания и труд, поэтому я считаю что с переводами уже можно завязывать. Объяснил корректно и понятно для всех…»

Сообщение M-axi-M 30 января 2015 г., в 8:57 pm

Ну неужели поняли =) Всё что я хотел донести - это то что имею своё видение текстов. Это видение и постараюсь изложить.

По поводу моего уровня судить не стоит. Я опираюсь на всю платформу и вижу не совсем правильный подход к данному делу. Поэтому бываю немного резок, так как мне необходимо заострить на этом внимание. Зачем мне это? Именно в том, что подход которого никто не видит может всё изменить и помочь открыть данное Послание Нострадамуса.

Сообщение 300-лог 30 января 2015 г., в 10:44 pm

[/color]
M-axi-M: Ну неужели поняли =) Всё что я хотел донести - это то что имею своё видение текстов. Это видение и постараюсь изложить.

По поводу моего уровня судить не стоит. Я опираюсь на всю платформу и вижу не совсем правильный подход к данному делу. Поэтому бываю немного резок, так как мне необходимо заострить на этом внимание. Зачем мне это? Именно в том, что подход которого никто не видит может всё изменить и помочь открыть данное Послание Нострадамуса.

— Максим, мне трудно комментировать Ваши высказывания. Очень замысловатый стиль. Может, Вам к Михаилу Задорнову обратиться?

Сообщение alexandr9955: 31 января в 4:38 am

300-лог пишет:
M-axi-M: Ну неужели поняли =) Всё что я хотел донести - это то что имею своё видение текстов. Это видение и постараюсь изложить.

По поводу моего уровня судить не стоит..
— Максим, мне трудно комментировать Ваши высказывания. Очень замысловатый стиль. Может, Вам к Михаилу Задорнову обратиться?

Александр, погодите чуток, не напирайте бульдозером! По себе знаю, как порой задевает небрежная безграмотность в выражениях мысли. Но давайте подождём "доноса" того, что предлагает сей исследователь. Иногда и устами ребёнка(неграмотного и самоуверенного) глаголет истина. Авось, это как раз такой случай!

Сообщение M-axi-M: 31 января 2015 г., в 2:27 pm

Никаких Задорновых здесь не нужно, ему думаю эту тему не потянуть, если вообще не станет её представлять как очередную авантюру, причём приписав туда и нас. Эээ... Шутка конечно =)

Александр прочтите с самого начала мой первый комментарий от "Чт Янв 29, 2015 8:59 pm".

В общем объясняю смысл написанного:

"Думаю не стоит искать иных смыслов и предположений, копаться в догадках и не нужных просиживаниях". - здесь говорится не о спешке, а о том что на самом деле происходит с теми людьми, которые постоянно что-то ищут в текстах Нострадамуса. Спрашиваю: Там что можно найти? Ключи? Какие? Потом подумав понимаю, что прочитал тексты Посланий (Сыну Цезару и Генриху), и там кроме указаний и обозначений ничего нет особенного. То что обозначено Нострадамусом как вычисления или зашифровка - это Он сам этим пользовался, для того что бы зашифровать и поэтому говорит как он это делал. Но так же даёт ответ как воспользоваться Посланиями, точнее как понять СМЫСЛ написанного, но не даёт каких-то указаний на то, что бы сидеть годами и математически каждое слово не понятно для чего вообще считать. Смысл тогда вообще отправлять Послания в будущее? Надеюсь я полностью обосновал своё высказывание и не нужно думать о том что я мал и не умён. (Не хочу хвастаться, но не на того напали). =)

«…путём долгих расчётов во время ночных бдений я составил Книги пророчеств, каждая из которых содержит сотню астрономических катренов-предсказаний, которые я затем собрал и умышленно обработал, сделав малопонятными…» - даже если этот перевод верен, то это означает следующее:

"Мне могут возразить, что для того, у кого есть потребность протереть глаза, чтобы лучше видеть, РИФМА будет столь же заметна, как неясен СМЫСЛ". - И вы мне хотите сказать что здесь какая-то математика присутствует? Вы меня теперь сами насмешили, нежели я когда-то вас. ЗАПОМНИТЕ! Смеётся хорошо тот, кто смеётся хорошо и последним! Но пока что воздержусь, ведь не всё я ещё представил на ваше обозрение =)

Теперь на закуску, что бы не сомневались, что математика не совсем первую роль здесь играет, хотя и есть, но об этом позже будут материалы:
"И потому, о человечнейший Король, большая часть катренов пророческих настолько сложна, что не будет понятна ни одному интерпретатору".

Так же привожу вам написанное самим Нострадамусом такие слова:
"Я же обратился и посвятил свои ПРОРОЧЕСКИЕ НАИТИЯ самому благоразумному и мудрому ПРАВИТЕЛЮ. Они построены главным образом на природном инстинкте в СООТВЕТСТВИИ С ПРИРОДНЫМ ИНСТИНКТОМ, но без СТРОГИХ ПРАВИЛ". - надеюсь ваш интерес пропадёт к непонятным расчётам и никому не дающих ясного понимания текстов Нострадамуса, да и вообще раскрыть САМУ ЦЕЛЬ ПОСЛАНИЯ. Не думаю что вы бы занимались расшифровкой, если бы оно было посвящено какому-то Генриху из 15-16 веков, но вы упорно пытаетесь открыть это Послание. Сами то не понимаете что это означает, а показать какие вы крутые математики - это ни кому на сегодня не нужно, всем бы как день прожить да семью накормить, так что делайте выводы.

Zigtsar
Admin

Сообщения : 120
Дата регистрации : 2012-12-15
Возраст : 16
Откуда : ЭКС

http://300-log.forum2x2.ru

Вернуться к началу Перейти вниз

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения